Ezekiel 23:39

39 Après avoir immolé leurs enfants à leurs idoles, elles sont entrées le même jour dans mon sanctuaire pour le profaner! Voilà ce qu'elles ont fait au milieu de ma maison.

Ezekiel 23:39 Meaning and Commentary

Ezekiel 23:39

For when they had slain their children to their idols
This explains more clearly what is before said, that by causing their children to pass through the fire was a slaying them; and that their passing through it "for them" was for their idols, and unto them; see ( Ezekiel 23:37 ) , and how when they had been guilty of such shocking wickedness, then they came the same day into my sanctuary to profane it;
not that they came into the temple on purpose to profane it; but coming into it, being themselves defiled with the murder of their infants, and offering sacrifices to idols, or performing a hypocritical service to the Lord, this was in the event a profanation of the sanctuary: and, lo, thus they have done in the midst of mine house;
set up idols there, and worshipped them; as they did in the temple itself, in the times of Ahaz and Manasseh; see ( Jeremiah 7:30 ) .

Ezekiel 23:39 In-Context

37 Elles ont commis adultère, et il y a du sang à leurs mains; elles ont commis adultère avec leurs idoles; et même, les enfants qu'elles ont enfantés, elles les ont fait passer par le feu pour être dévorés!
38 Voici ce qu'elles m'ont encore fait: en un même jour, elles ont souillé mon sanctuaire et profané mes sabbats
39 Après avoir immolé leurs enfants à leurs idoles, elles sont entrées le même jour dans mon sanctuaire pour le profaner! Voilà ce qu'elles ont fait au milieu de ma maison.
40 Bien plus, elles ont fait chercher des hommes venant d'un pays éloigné; elles leur ont envoyé des messagers, et voici, ils sont venus. Pour eux tu t'es lavée, tu as fardé ton visage, et tu t'es parée d'ornements.
41 Tu t'es assise sur un lit magnifique, devant lequel était dressée une table, et où tu as placé mon parfum et mon huile de senteur.
The Ostervald translation is in the public domain.