Lamentations 5:9

9 Nous cherchons notre pain au péril de notre vie, à cause de l'épée du désert.

Lamentations 5:9 Meaning and Commentary

Lamentations 5:9

We gat our bread [with the peril of] our lives
This seems to refer to the time of the siege when they privately went out of the city to get in some provision, but went in danger of their lives: because of the sword of the wilderness:
or, "of the plain" F20; because of the, word of the Chaldean army, which lay in the plain about Jerusalem into whose hand there was danger of falling, and of being cut to pieces.


FOOTNOTES:

F20 (rbdmh brx ynpm) "propter gladium [in] deserto, [sive] plano", Gataker.

Lamentations 5:9 In-Context

7 Nos pères ont péché, ils ne sont plus; et nous, nous portons la peine de leur iniquité.
8 Des esclaves dominent sur nous, et personne ne nous délivre de leurs mains.
9 Nous cherchons notre pain au péril de notre vie, à cause de l'épée du désert.
10 Notre peau est brûlée comme un four, par l'ardeur véhémente de la faim.
11 Ils ont déshonoré les femmes dans Sion, et les vierges dans les villes de Juda.
The Ostervald translation is in the public domain.