Lévitique 14:42

42 On prendra d'autres pierres et on les mettra à la place des premières, et l'on prendra d'autre enduit pour recrépir la maison.

Lévitique 14:42 Meaning and Commentary

Leviticus 14:42

And they shall take other stones
From elsewhere, such as are sound and whole: and put [them] in the place of these stones;
such as will exactly answer them, as to number and size, and so fill up the space vacant by the removal of the other, and support the building: and he shall take other mortar, and plaster the house;
the master of the house was to do this, or take care that it was done; but others by the order of the priest, as they took away the tainted stones, put others in their place.

Lévitique 14:42 In-Context

40 Le sacrificateur commandera d'arracher les pierres infectées de la plaie, et de les jeter hors de la ville, dans un lieu souillé.
41 Il fera racler la maison à l'intérieur, tout autour, et l'on jettera la poussière qu'on aura raclée, hors de la ville, dans un lieu souillé.
42 On prendra d'autres pierres et on les mettra à la place des premières, et l'on prendra d'autre enduit pour recrépir la maison.
43 Mais si la plaie revient et fait éruption dans la maison après qu'on aura arraché les pierres, après qu'on aura raclé la maison et après qu'on l'aura recrépie,
44 Le sacrificateur reviendra. S'il voit que la plaie s'est étendue dans la maison, c'est une lèpre rongeante dans la maison; elle est souillée.
The Ostervald translation is in the public domain.