Luc 12:26

26 Si donc vous ne pouvez pas même les plus petites choses, pourquoi vous inquiétez-vous du reste?

Luc 12:26 Meaning and Commentary

Luke 12:26

If ye then be not able to do that which is least
As to make the smallest addition to a man's stature, or rather to add one moment to his days:

why take ye thought for the rest?
which are much greater, as to preserve the body in its whole bulk, and all its parts, or for the feeding and clothing of it, or rather for the continuation and preservation of life to any length of time; for if it cannot be by all a man's care and solicitude lengthened out one moment longer than is the pleasure of God, how should it be by such anxiety continued for months and years?

Luc 12:26 In-Context

24 Considérez les corbeaux; ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n'ont point de cellier ni de grenier, et Dieu les nourrit; combien ne valez-vous pas plus que des oiseaux!
25 Et qui de vous peut, par ses inquiétudes, ajouter une coudée à sa taille?
26 Si donc vous ne pouvez pas même les plus petites choses, pourquoi vous inquiétez-vous du reste?
27 Considérez comment les lis croissent; ils ne travaillent ni ne filent; cependant, je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire, n'a point été vêtu comme l'un d'eux.
28 Que si Dieu revêt ainsi une herbe qui est aujourd'hui dans les champs, et qui demain sera jetée dans le four, combien plus vous revêtira-t-il, gens de petite foi?
The Ostervald translation is in the public domain.