Luc 19:38

38 Et ils disaient: Béni soit le Roi qui vient au nom du Seigneur! Paix dans le ciel, et gloire dans les lieux très hauts

Images for Luc 19:38

Luc 19:38 Meaning and Commentary

Luke 19:38

Saying, blessed be the King
The King Messiah, the King of Israel, the son of David, the Christ of God; so the Ethiopic version adds, "blessed be the King of Israel"; they sung their "Hosannas" to him, as the other evangelists say:

that cometh in the name of the Lord; (See Gill on Matthew 21:9)

peace in heaven;
all heavenly peace and prosperity attend him; or let peace be made with God in heaven, by the Prince of Peace on earth, for sinful men:

and glory in the highest;
glory be given to God for peace, life, and salvation by his son; and that in the highest heavens, by the angels there, as well as by men on earth, and in the highest notes and strains.

Luc 19:38 In-Context

36 Et comme il passait, plusieurs étendaient leurs vêtements par le chemin.
37 Et comme il approchait de la descente de la montagne des Oliviers, toute la multitude des disciples, transportée de joie, se mit à louer Dieu à haute voix pour tous les miracles qu'ils avaient vus.
38 Et ils disaient: Béni soit le Roi qui vient au nom du Seigneur! Paix dans le ciel, et gloire dans les lieux très hauts
39 Alors quelques-uns des pharisiens de la foule lui dirent: Maître, reprends tes disciples.
40 Et il répondit et leur dit: Je vous dis que si ceux-ci se taisent, les pierres crieront.
The Ostervald translation is in the public domain.