Luc 6:46

46 Pourquoi donc m'appelez-vous Seigneur, Seigneur, tandis que vous ne faites pas ce que je dis?

Luc 6:46 Meaning and Commentary

Luke 6:46

And why call ye me Lord, Lord
Or, "my Lord, my Lord", as the Syriac version renders it; acknowledging, in words, his government over them; claiming an interest in him, and making use of his name and authority:

and do not the things which I say;
or "command"; and therefore such words in their mouths would be of no use to them, since they neither did his Father's will, which he taught them, nor observed his commands and ordinances which he enjoined them; and therefore should not enter into the kingdom of heaven, nor be owned by him another day, but should be bid to depart from him; (See Gill on Matthew 7:21). (See Gill on Matthew 7:22). (See Gill on Matthew 7:23).

Luc 6:46 In-Context

44 Car chaque arbre se connaît par son propre fruit. On ne cueille pas des figues sur des épines, et l'on ne cueille pas des raisins sur un buisson.
45 L'homme de bien tire de bonnes choses du bon trésor de son cœur, et l'homme méchant tire de mauvaises choses du mauvais trésor de son cœur; car c'est de l'abondance du cœur que la bouche parle.
46 Pourquoi donc m'appelez-vous Seigneur, Seigneur, tandis que vous ne faites pas ce que je dis?
47 Je vous montrerai à qui ressemble tout homme qui vient à moi et qui écoute mes paroles, et qui les met en pratique.
48 ll est semblable à un homme qui bâtit une maison, et qui ayant foui et creusé profondément, en a posé le fondement sur le roc; et l'inondation est venue, le torrent a donné avec violence contre cette maison, mais il n'a pu l'ébranler, parce qu'elle était fondée sur le roc.
The Ostervald translation is in the public domain.