Marc 2:19

19 Et Jésus leur dit: Les amis de l'époux peuvent-ils jeûner pendant que l'époux est avec eux? Tout le temps qu'ils ont l'époux avec eux ils ne peuvent jeûner.

Marc 2:19 Meaning and Commentary

Mark 2:19

And Jesus said unto them
Both to John's disciples and the Pharisees,

can the children of the bride chamber fast, while the bridegroom is
with them?
Suggesting that he was the bridegroom, as John their master had called him, ( John 3:29 ) , and that his disciples were the children of the bride chamber; and that it was very unsuitable for them, and very unreasonable to desire them to fast at such a time, and under such a character: wherefore the answer returned by Christ himself to the question is,

as long as they have the bridegroom with them, they cannot fast:
all which the Syriac version expresses by (al) , "no": (See Gill on Matthew 9:15).

Marc 2:19 In-Context

17 Et Jésus ayant entendu cela, leur dit: Ce ne sont pas ceux qui sont en santé qui ont besoin de médecin, mais ceux qui se portent mal; je suis venu appeler à la repentance non les justes, mais les pécheurs.
18 Or les disciples de Jean et des pharisiens jeûnaient souvent, et ils vinrent à Jésus et lui dirent: D'où vient que les disciples de Jean et des pharisiens jeûnent, et que tes disciples ne jeûnent point?
19 Et Jésus leur dit: Les amis de l'époux peuvent-ils jeûner pendant que l'époux est avec eux? Tout le temps qu'ils ont l'époux avec eux ils ne peuvent jeûner.
20 Mais des jours viendront que l'époux leur sera ôté, et alors ils jeûneront dans ces jours-là.
21 Personne ne coud une pièce de drap neuf à un vieux vêtement; autrement le morceau neuf emporterait le vieux, et la déchirure serait plus grande.
The Ostervald translation is in the public domain.