Parallel Bible results for 1 Corinthians 15

Today's New International Version

New International Version

1 Corinthians 15

TNIV 1 Now, brothers and sisters, I want to remind you of the gospel I preached to you, which you received and on which you have taken your stand. NIV 1 Now, brothers, I want to remind you of the gospel I preached to you, which you received and on which you have taken your stand. TNIV 2 By this gospel you are saved, if you hold firmly to the word I preached to you. Otherwise, you have believed in vain. NIV 2 By this gospel you are saved, if you hold firmly to the word I preached to you. Otherwise, you have believed in vain. TNIV 3 For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures, NIV 3 For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures, TNIV 4 that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures, NIV 4 that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures, TNIV 5 and that he appeared to Cephas, and then to the Twelve. NIV 5 and that he appeared to Peter, and then to the Twelve. TNIV 6 After that, he appeared to more than five hundred of the brothers and sisters at the same time, most of whom are still living, though some have fallen asleep. NIV 6 After that, he appeared to more than five hundred of the brothers at the same time, most of whom are still living, though some have fallen asleep. TNIV 7 Then he appeared to James, then to all the apostles, NIV 7 Then he appeared to James, then to all the apostles, TNIV 8 and last of all he appeared to me also, as to one abnormally born. NIV 8 and last of all he appeared to me also, as to one abnormally born. TNIV 9 For I am the least of the apostles and do not even deserve to be called an apostle, because I persecuted the church of God. NIV 9 For I am the least of the apostles and do not even deserve to be called an apostle, because I persecuted the church of God. TNIV 10 But by the grace of God I am what I am, and his grace to me was not without effect. No, I worked harder than all of them--yet not I, but the grace of God that was with me. NIV 10 But by the grace of God I am what I am, and his grace to me was not without effect. No, I worked harder than all of them--yet not I, but the grace of God that was with me. TNIV 11 Whether, then, it is I or they, this is what we preach, and this is what you believed. NIV 11 Whether, then, it was I or they, this is what we preach, and this is what you believed. TNIV 12 But if it is preached that Christ has been raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead? NIV 12 But if it is preached that Christ has been raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead? TNIV 13 If there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised. NIV 13 If there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised. TNIV 14 And if Christ has not been raised, our preaching is useless and so is your faith. NIV 14 And if Christ has not been raised, our preaching is useless and so is your faith. TNIV 15 More than that, we are then found to be false witnesses about God, for we have testified about God that he raised Christ from the dead. But he did not raise him if in fact the dead are not raised. NIV 15 More than that, we are then found to be false witnesses about God, for we have testified about God that he raised Christ from the dead. But he did not raise him if in fact the dead are not raised. TNIV 16 For if the dead are not raised, then Christ has not been raised either. NIV 16 For if the dead are not raised, then Christ has not been raised either. TNIV 17 And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins. NIV 17 And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins. TNIV 18 Then those also who have fallen asleep in Christ are lost. NIV 18 Then those also who have fallen asleep in Christ are lost. TNIV 19 If only for this life we have hope in Christ, we are to be pitied more than all others. NIV 19 If only for this life we have hope in Christ, we are to be pitied more than all men. TNIV 20 But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. NIV 20 But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. TNIV 21 For since death came through a human being, the resurrection of the dead comes also through a human being. NIV 21 For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man. TNIV 22 For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive. NIV 22 For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive. TNIV 23 But in this order: Christ, the firstfruits; then, when he comes, those who belong to him. NIV 23 But each in his own turn: Christ, the firstfruits; then, when he comes, those who belong to him. TNIV 24 Then the end will come, when he hands over the kingdom to God the Father after he has destroyed all dominion, authority and power. NIV 24 Then the end will come, when he hands over the kingdom to God the Father after he has destroyed all dominion, authority and power. TNIV 25 For he must reign until he has put all his enemies under his feet. NIV 25 For he must reign until he has put all his enemies under his feet. TNIV 26 The last enemy to be destroyed is death. NIV 26 The last enemy to be destroyed is death. TNIV 27 For he "has put everything under his feet." Now when it says that "everything" has been put under him, it is clear that this does not include God himself, who put everything under Christ. NIV 27 For he "has put everything under his feet." Now when it says that "everything" has been put under him, it is clear that this does not include God himself, who put everything under Christ. TNIV 28 When he has done this, then the Son himself will be made subject to him who put everything under him, so that God may be all in all. NIV 28 When he has done this, then the Son himself will be made subject to him who put everything under him, so that God may be all in all. TNIV 29 Now if there is no resurrection, what will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why are people baptized for them? NIV 29 Now if there is no resurrection, what will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why are people baptized for them? TNIV 30 And as for us, why do we endanger ourselves every hour? NIV 30 And as for us, why do we endanger ourselves every hour? TNIV 31 I face death every day--yes, just as surely as I boast about you in Christ Jesus our Lord. NIV 31 I die every day--I mean that, brothers--just as surely as I glory over you in Christ Jesus our Lord. TNIV 32 If I fought wild beasts in Ephesus with no more than human hopes, what have I gained? If the dead are not raised, "Let us eat and drink, for tomorrow we die." NIV 32 If I fought wild beasts in Ephesus for merely human reasons, what have I gained? If the dead are not raised, "Let us eat and drink, for tomorrow we die." TNIV 33 Do not be misled: "Bad company corrupts good character." NIV 33 Do not be misled: "Bad company corrupts good character." TNIV 34 Come back to your senses as you ought, and stop sinning; for there are some who are ignorant of God--I say this to your shame. NIV 34 Come back to your senses as you ought, and stop sinning; for there are some who are ignorant of God--I say this to your shame. TNIV 35 But someone will ask, "How are the dead raised? With what kind of body will they come?" NIV 35 But someone may ask, "How are the dead raised? With what kind of body will they come?" TNIV 36 How foolish! What you sow does not come to life unless it dies. NIV 36 How foolish! What you sow does not come to life unless it dies. TNIV 37 When you sow, you do not plant the body that will be, but just a seed, perhaps of wheat or of something else. NIV 37 When you sow, you do not plant the body that will be, but just a seed, perhaps of wheat or of something else. TNIV 38 But God gives it a body as he has determined, and to each kind of seed he gives its own body. NIV 38 But God gives it a body as he has determined, and to each kind of seed he gives its own body. TNIV 39 All flesh is not the same: Human beings have one kind of flesh, animals have another, birds another and fish another. NIV 39 All flesh is not the same: Men have one kind of flesh, animals have another, birds another and fish another. TNIV 40 There are also heavenly bodies and there are earthly bodies; but the splendor of the heavenly bodies is one kind, and the splendor of the earthly bodies is another. NIV 40 There are also heavenly bodies and there are earthly bodies; but the splendor of the heavenly bodies is one kind, and the splendor of the earthly bodies is another. TNIV 41 The sun has one kind of splendor, the moon another and the stars another; and star differs from star in splendor. NIV 41 The sun has one kind of splendor, the moon another and the stars another; and star differs from star in splendor. TNIV 42 So will it be with the resurrection of the dead. The body that is sown is perishable, it is raised imperishable; NIV 42 So will it be with the resurrection of the dead. The body that is sown is perishable, it is raised imperishable; TNIV 43 it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power; NIV 43 it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power; TNIV 44 it is sown a natural body, it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body. NIV 44 it is sown a natural body, it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body. TNIV 45 So it is written: "The first Adam became a living being"; the last Adam, a life-giving spirit. NIV 45 So it is written: "The first man Adam became a living being"; the last Adam, a life-giving spirit. TNIV 46 The spiritual did not come first, but the natural, and after that the spiritual. NIV 46 The spiritual did not come first, but the natural, and after that the spiritual. TNIV 47 The first man was of the dust of the earth; the second man is of heaven. NIV 47 The first man was of the dust of the earth, the second man from heaven. TNIV 48 As was the earthly man, so are those who are of the earth; and as is the heavenly man, so also are those who are of heaven. NIV 48 As was the earthly man, so are those who are of the earth; and as is the man from heaven, so also are those who are of heaven. TNIV 49 And just as we have borne the image of the earthly man, so shall we bear the image of the heavenly man. NIV 49 And just as we have borne the likeness of the earthly man, so shall we bear the likeness of the man from heaven. TNIV 50 I declare to you, brothers and sisters, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable. NIV 50 I declare to you, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable. TNIV 51 Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed-- NIV 51 Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed-- TNIV 52 in a flash, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed. NIV 52 in a flash, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed. TNIV 53 For the perishable must clothe itself with the imperishable, and the mortal with immortality. NIV 53 For the perishable must clothe itself with the imperishable, and the mortal with immortality. TNIV 54 When the perishable has been clothed with the imperishable, and the mortal with immortality, then the saying that is written will come true: "Death has been swallowed up in victory." NIV 54 When the perishable has been clothed with the imperishable, and the mortal with immortality, then the saying that is written will come true: "Death has been swallowed up in victory." TNIV 55 "Where, O death, is your victory? Where, O death, is your sting?" NIV 55 "Where, O death, is your victory? Where, O death, is your sting?" TNIV 56 The sting of death is sin, and the power of sin is the law. NIV 56 The sting of death is sin, and the power of sin is the law. TNIV 57 But thanks be to God! He gives us the victory through our Lord Jesus Christ. NIV 57 But thanks be to God! He gives us the victory through our Lord Jesus Christ. TNIV 58 Therefore, my dear brothers and sisters, stand firm. Let nothing move you. Always give yourselves fully to the work of the Lord, because you know that your labor in the Lord is not in vain. NIV 58 Therefore, my dear brothers, stand firm. Let nothing move you. Always give yourselves fully to the work of the Lord, because you know that your labor in the Lord is not in vain.