Parallel Bible results for 1 Kings 6

Today's New International Version

New International Version

1 Kings 6

TNIV 1 In the four hundred and eightieth year after the Israelites came out of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month of Ziv, the second month, he began to build the temple of the LORD. NIV 1 In the four hundred and eightieth year after the Israelites had come out of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month of Ziv, the second month, he began to build the temple of the LORD. TNIV 2 The temple that King Solomon built for the LORD was sixty cubits long, twenty wide and thirty high. NIV 2 The temple that King Solomon built for the LORD was sixty cubits long, twenty wide and thirty high. TNIV 3 The portico at the front of the main hall of the temple extended the width of the temple, that is twenty cubits, and projected ten cubits from the front of the temple. NIV 3 The portico at the front of the main hall of the temple extended the width of the temple, that is twenty cubits, and projected ten cubits from the front of the temple. TNIV 4 He made narrow windows high up in the temple walls. NIV 4 He made narrow clerestory windows in the temple. TNIV 5 Against the walls of the main hall and inner sanctuary he built a structure around the building, in which there were side rooms. NIV 5 Against the walls of the main hall and inner sanctuary he built a structure around the building, in which there were side rooms. TNIV 6 The lowest floor was five cubits wide, the middle floor six cubits and the third floor seven. He made offset ledges around the outside of the temple so that nothing would be inserted into the temple walls. NIV 6 The lowest floor was five cubits wide, the middle floor six cubits and the third floor seven. He made offset ledges around the outside of the temple so that nothing would be inserted into the temple walls. TNIV 7 In building the temple, only blocks dressed at the quarry were used, and no hammer, chisel or any other iron tool was heard at the temple site while it was being built. NIV 7 In building the temple, only blocks dressed at the quarry were used, and no hammer, chisel or any other iron tool was heard at the temple site while it was being built. TNIV 8 The entrance to the lowest floor was on the south side of the temple; a stairway led up to the middle level and from there to the third. NIV 8 The entrance to the lowest floor was on the south side of the temple; a stairway led up to the middle level and from there to the third. TNIV 9 So he built the temple and completed it, roofing it with beams and cedar planks. NIV 9 So he built the temple and completed it, roofing it with beams and cedar planks. TNIV 10 And he built the side rooms all along the temple. The height of each was five cubits, and they were attached to the temple by beams of cedar. NIV 10 And he built the side rooms all along the temple. The height of each was five cubits, and they were attached to the temple by beams of cedar. TNIV 11 The word of the LORD came to Solomon: NIV 11 The word of the LORD came to Solomon: TNIV 12 "As for this temple you are building, if you follow my decrees, observe my laws and keep all my commands and obey them, I will fulfill through you the promise I gave to David your father. NIV 12 "As for this temple you are building, if you follow my decrees, carry out my regulations and keep all my commands and obey them, I will fulfill through you the promise I gave to David your father. TNIV 13 And I will live among the Israelites and will not abandon my people Israel." NIV 13 And I will live among the Israelites and will not abandon my people Israel." TNIV 14 So Solomon built the temple and completed it. NIV 14 So Solomon built the temple and completed it. TNIV 15 He lined its interior walls with cedar boards, paneling them from the floor of the temple to the ceiling, and covered the floor of the temple with planks of juniper. NIV 15 He lined its interior walls with cedar boards, paneling them from the floor of the temple to the ceiling, and covered the floor of the temple with planks of pine. TNIV 16 He partitioned off twenty cubits at the rear of the temple with cedar boards from floor to ceiling to form within the temple an inner sanctuary, the Most Holy Place. NIV 16 He partitioned off twenty cubits at the rear of the temple with cedar boards from floor to ceiling to form within the temple an inner sanctuary, the Most Holy Place. TNIV 17 The main hall in front of this room was forty cubits long. NIV 17 The main hall in front of this room was forty cubits long. TNIV 18 The inside of the temple was cedar, carved with gourds and open flowers. Everything was cedar; no stone was to be seen. NIV 18 The inside of the temple was cedar, carved with gourds and open flowers. Everything was cedar; no stone was to be seen. TNIV 19 He prepared the inner sanctuary within the temple to set the ark of the covenant of the LORD there. NIV 19 He prepared the inner sanctuary within the temple to set the ark of the covenant of the LORD there. TNIV 20 The inner sanctuary was twenty cubits long, twenty wide and twenty high. He overlaid the inside with pure gold, and he also overlaid the altar of cedar. NIV 20 The inner sanctuary was twenty cubits long, twenty wide and twenty high. He overlaid the inside with pure gold, and he also overlaid the altar of cedar. TNIV 21 Solomon covered the inside of the temple with pure gold, and he extended gold chains across the front of the inner sanctuary, which was overlaid with gold. NIV 21 Solomon covered the inside of the temple with pure gold, and he extended gold chains across the front of the inner sanctuary, which was overlaid with gold. TNIV 22 So he overlaid the whole interior with gold. He also overlaid with gold the altar that belonged to the inner sanctuary. NIV 22 So he overlaid the whole interior with gold. He also overlaid with gold the altar that belonged to the inner sanctuary. TNIV 23 For the inner sanctuary he made a pair of cherubim out of olive wood, each ten cubits high. NIV 23 In the inner sanctuary he made a pair of cherubim of olive wood, each ten cubits high. TNIV 24 One wing of the first cherub was five cubits long, and the other wing five cubits--ten cubits from wing tip to wing tip. NIV 24 One wing of the first cherub was five cubits long, and the other wing five cubits--ten cubits from wing tip to wing tip. TNIV 25 The second cherub also measured ten cubits, for the two cherubim were identical in size and shape. NIV 25 The second cherub also measured ten cubits, for the two cherubim were identical in size and shape. TNIV 26 The height of each cherub was ten cubits. NIV 26 The height of each cherub was ten cubits. TNIV 27 He placed the cherubim inside the innermost room of the temple, with their wings spread out. The wing of one cherub touched one wall, while the wing of the other touched the other wall, and their wings touched each other in the middle of the room. NIV 27 He placed the cherubim inside the innermost room of the temple, with their wings spread out. The wing of one cherub touched one wall, while the wing of the other touched the other wall, and their wings touched each other in the middle of the room. TNIV 28 He overlaid the cherubim with gold. NIV 28 He overlaid the cherubim with gold. TNIV 29 On the walls all around the temple, in both the inner and outer rooms, he carved cherubim, palm trees and open flowers. NIV 29 On the walls all around the temple, in both the inner and outer rooms, he carved cherubim, palm trees and open flowers. TNIV 30 He also covered the floors of both the inner and outer rooms of the temple with gold. NIV 30 He also covered the floors of both the inner and outer rooms of the temple with gold. TNIV 31 For the entrance to the inner sanctuary he made doors out of olive wood that were one fifth of the width of the sanctuary. NIV 31 For the entrance of the inner sanctuary he made doors of olive wood with five-sided jambs. TNIV 32 And on the two olive-wood doors he carved cherubim, palm trees and open flowers, and overlaid the cherubim and palm trees with hammered gold. NIV 32 And on the two olive wood doors he carved cherubim, palm trees and open flowers, and overlaid the cherubim and palm trees with beaten gold. TNIV 33 In the same way, for the entrance to the main hall he made doorframes out of olive wood that were one fourth of the width of the hall. NIV 33 In the same way he made four-sided jambs of olive wood for the entrance to the main hall. TNIV 34 He also made two doors out of juniper wood, each having two leaves that turned in sockets. NIV 34 He also made two pine doors, each having two leaves that turned in sockets. TNIV 35 He carved cherubim, palm trees and open flowers on them and overlaid them with gold hammered evenly over the carvings. NIV 35 He carved cherubim, palm trees and open flowers on them and overlaid them with gold hammered evenly over the carvings. TNIV 36 And he built the inner courtyard of three courses of dressed stone and one course of trimmed cedar beams. NIV 36 And he built the inner courtyard of three courses of dressed stone and one course of trimmed cedar beams. TNIV 37 The foundation of the temple of the LORD was laid in the fourth year, in the month of Ziv. NIV 37 The foundation of the temple of the LORD was laid in the fourth year, in the month of Ziv. TNIV 38 In the eleventh year in the month of Bul, the eighth month, the temple was finished in all its details according to its specifications. He had spent seven years building it. NIV 38 In the eleventh year in the month of Bul, the eighth month, the temple was finished in all its details according to its specifications. He had spent seven years building it.