Parallel Bible results for Matthew 11

Today's New International Version

New International Version

Matthew 11

TNIV 1 After Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in the towns of Galilee. NIV 1 After Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in the towns of Galilee. TNIV 2 When John heard in prison what the Messiah was doing, he sent his disciples NIV 2 When John heard in prison what Christ was doing, he sent his disciples TNIV 3 to ask him, "Are you the one who was to come, or should we expect someone else?" NIV 3 to ask him, "Are you the one who was to come, or should we expect someone else?" TNIV 4 Jesus replied, "Go back and report to John what you hear and see: NIV 4 Jesus replied, "Go back and report to John what you hear and see: TNIV 5 The blind receive sight, the lame walk, those who have leprosy are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is proclaimed to the poor. NIV 5 The blind receive sight, the lame walk, those who have leprosy are cured, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor. TNIV 6 Blessed is anyone who does not stumble on account of me." NIV 6 Blessed is the man who does not fall away on account of me." TNIV 7 As John's disciples were leaving, Jesus began to speak to the crowd about John: "What did you go out into the wilderness to see? A reed swayed by the wind? NIV 7 As John's disciples were leaving, Jesus began to speak to the crowd about John: "What did you go out into the desert to see? A reed swayed by the wind? TNIV 8 If not, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? No, those who wear fine clothes are in kings' palaces. NIV 8 If not, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? No, those who wear fine clothes are in kings' palaces. TNIV 9 Then what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet. NIV 9 Then what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet. TNIV 10 This is the one about whom it is written: " 'I will send my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.' NIV 10 This is the one about whom it is written: " 'I will send my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.' TNIV 11 Truly I tell you, among those born of women there has not risen anyone greater than John the Baptist; yet whoever is least in the kingdom of heaven is greater than he. NIV 11 I tell you the truth: Among those born of women there has not risen anyone greater than John the Baptist; yet he who is least in the kingdom of heaven is greater than he. TNIV 12 From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been subjected to violence, and violent people have been raiding it. NIV 12 From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been forcefully advancing, and forceful men lay hold of it. TNIV 13 For all the Prophets and the Law prophesied until John. NIV 13 For all the Prophets and the Law prophesied until John. TNIV 14 And if you are willing to accept it, he is the Elijah who was to come. NIV 14 And if you are willing to accept it, he is the Elijah who was to come. TNIV 15 Whoever has ears, let them hear. NIV 15 He who has ears, let him hear. TNIV 16 "To what can I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces and calling out to others: NIV 16 "To what can I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces and calling out to others: TNIV 17 " 'We played the pipe for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.' NIV 17 " 'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.' TNIV 18 For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.' NIV 18 For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.' TNIV 19 The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners.' But wisdom is proved right by her actions." NIV 19 The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and "sinners." ' But wisdom is proved right by her actions." TNIV 20 Then Jesus began to denounce the towns in which most of his miracles had been performed, because they did not repent. NIV 20 Then Jesus began to denounce the cities in which most of his miracles had been performed, because they did not repent. TNIV 21 "Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! If the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. NIV 21 "Woe to you, Korazin! Woe to you, Bethsaida! If the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. TNIV 22 But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you. NIV 22 But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you. TNIV 23 And you, Capernaum, will you be lifted up to the skies? No, you will go down to the depths. If the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day. NIV 23 And you, Capernaum, will you be lifted up to the skies? No, you will go down to the depths. If the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day. TNIV 24 But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you." NIV 24 But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you." TNIV 25 At that time Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children. NIV 25 At that time Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children. TNIV 26 Yes, Father, for this was your good pleasure. NIV 26 Yes, Father, for this was your good pleasure. TNIV 27 "All things have been committed to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him. NIV 27 "All things have been committed to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him. TNIV 28 "Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. NIV 28 "Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. TNIV 29 Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. NIV 29 Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. TNIV 30 For my yoke is easy and my burden is light." NIV 30 For my yoke is easy and my burden is light."