Parallel Bible results for Revelation 13

Today's New International Version

New International Version

Revelation 13

TNIV 1 The dragon stood on the shore of the sea. And I saw a beast coming out of the sea. It had ten horns and seven heads, with ten crowns on its horns, and on each head a blasphemous name. NIV 1 And the dragon stood on the shore of the sea. And I saw a beast coming out of the sea. He had ten horns and seven heads, with ten crowns on his horns, and on each head a blasphemous name. TNIV 2 The beast I saw resembled a leopard, but had feet like those of a bear and a mouth like that of a lion. The dragon gave the beast his power and his throne and great authority. NIV 2 The beast I saw resembled a leopard, but had feet like those of a bear and a mouth like that of a lion. The dragon gave the beast his power and his throne and great authority. TNIV 3 One of the heads of the beast seemed to have had a fatal wound, but the fatal wound had been healed. The whole world was filled with wonder and followed the beast. NIV 3 One of the heads of the beast seemed to have had a fatal wound, but the fatal wound had been healed. The whole world was astonished and followed the beast. TNIV 4 People worshiped the dragon because he had given authority to the beast, and they also worshiped the beast and asked, "Who is like the beast? Who can make war against it?" NIV 4 Men worshiped the dragon because he had given authority to the beast, and they also worshiped the beast and asked, "Who is like the beast? Who can make war against him?" TNIV 5 The beast was given a mouth to utter proud words and blasphemies and to exercise its authority for forty-two months. NIV 5 The beast was given a mouth to utter proud words and blasphemies and to exercise his authority for forty-two months. TNIV 6 It opened its mouth to blaspheme God, and to slander his name and his dwelling place and those who live in heaven. NIV 6 He opened his mouth to blaspheme God, and to slander his name and his dwelling place and those who live in heaven. TNIV 7 It was given power to make war against God's people and to conquer them. And it was given authority over every tribe, people, language and nation. NIV 7 He was given power to make war against the saints and to conquer them. And he was given authority over every tribe, people, language and nation. TNIV 8 All inhabitants of the earth will worship the beast--all whose names have not been written in the Lamb's book of life, the Lamb who was slain from the creation of the world. NIV 8 All inhabitants of the earth will worship the beast--all whose names have not been written in the book of life belonging to the Lamb that was slain from the creation of the world. TNIV 9 Whoever has ears, let them hear. NIV 9 He who has an ear, let him hear. TNIV 10 "If anyone is to go into captivity, into captivity they will go. If anyone is to be killed with the sword, with the sword they will be killed." This calls for patient endurance and faithfulness on the part of God's people. NIV 10 If anyone is to go into captivity, into captivity he will go. If anyone is to be killed with the sword, with the sword he will be killed. This calls for patient endurance and faithfulness on the part of the saints. TNIV 11 Then I saw another beast, coming out of the earth. It had two horns like a lamb, but it spoke like a dragon. NIV 11 Then I saw another beast, coming out of the earth. He had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon. TNIV 12 It exercised all the authority of the first beast on its behalf, and made the earth and its inhabitants worship the first beast, whose fatal wound had been healed. NIV 12 He exercised all the authority of the first beast on his behalf, and made the earth and its inhabitants worship the first beast, whose fatal wound had been healed. TNIV 13 And it performed great signs, even causing fire to come down from heaven to the earth in full view of everyone. NIV 13 And he performed great and miraculous signs, even causing fire to come down from heaven to earth in full view of men. TNIV 14 Because of the signs it was given power to perform on behalf of the first beast, it deceived the inhabitants of the earth. It ordered them to set up an image in honor of the beast who was wounded by the sword and yet lived. NIV 14 Because of the signs he was given power to do on behalf of the first beast, he deceived the inhabitants of the earth. He ordered them to set up an image in honor of the beast who was wounded by the sword and yet lived. TNIV 15 It was given power to give breath to the image of the first beast, so that it could speak and cause all who refused to worship the image to be killed. NIV 15 He was given power to give breath to the image of the first beast, so that it could speak and cause all who refused to worship the image to be killed. TNIV 16 It also forced all people, great and small, rich and poor, free and slave, to receive a mark on their right hands or on their foreheads, NIV 16 He also forced everyone, small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark on his right hand or on his forehead, TNIV 17 so that they could not buy or sell unless they had the mark, which is the name of the beast or the number of its name. NIV 17 so that no one could buy or sell unless he had the mark, which is the name of the beast or the number of his name. TNIV 18 This calls for wisdom. Let those who have insight calculate the number of the beast, for it is the number of a man. That number is 666. NIV 18 This calls for wisdom. If anyone has insight, let him calculate the number of the beast, for it is man's number. His number is 666.