Parallel Bible results for Zephaniah 3

Today's New International Version

New International Version

Zephaniah 3

TNIV 1 Woe to the city of oppressors, rebellious and defiled! NIV 1 Woe to the city of oppressors, rebellious and defiled! TNIV 2 She obeys no one, she accepts no correction. She does not trust in the LORD, she does not draw near to her God. NIV 2 She obeys no one, she accepts no correction. She does not trust in the LORD, she does not draw near to her God. TNIV 3 Her officials within her are roaring lions; her rulers are evening wolves, who leave nothing for the morning. NIV 3 Her officials are roaring lions, her rulers are evening wolves, who leave nothing for the morning. TNIV 4 Her prophets are unprincipled; they cannot be trusted. Her priests profane the sanctuary and do violence to the law. NIV 4 Her prophets are arrogant; they are treacherous men. Her priests profane the sanctuary and do violence to the law. TNIV 5 The LORD within her is righteous; he does no wrong. Morning by morning he dispenses his justice, and every new day he does not fail, yet the unrighteous know no shame. NIV 5 The LORD within her is righteous; he does no wrong. Morning by morning he dispenses his justice, and every new day he does not fail, yet the unrighteous know no shame. TNIV 6 "I have destroyed nations; their strongholds are demolished. I have left their streets deserted, with no one passing through. Their cities are laid waste; they are deserted and empty. NIV 6 "I have cut off nations; their strongholds are demolished. I have left their streets deserted, with no one passing through. Their cities are destroyed; no one will be left--no one at all. TNIV 7 Of Jerusalem I thought, 'Surely you will fear me and accept correction!' Then her place of refuge would not be destroyed, nor all my punishments come upon her. But they were still eager to act corruptly in all they did. NIV 7 I said to the city, 'Surely you will fear me and accept correction!' Then her dwelling would not be cut off, nor all my punishments come upon her. But they were still eager to act corruptly in all they did. TNIV 8 Therefore wait for me," declares the LORD, "for the day I will stand up to testify. I have decided to assemble the nations, to gather the kingdoms and to pour out my wrath on them-- all my fierce anger. The whole world will be consumed by the fire of my jealous anger. NIV 8 Therefore wait for me," declares the LORD, "for the day I will stand up to testify. I have decided to assemble the nations, to gather the kingdoms and to pour out my wrath on them-- all my fierce anger. The whole world will be consumed by the fire of my jealous anger. TNIV 9 "Then I will purify the lips of the peoples, that all of them may call on the name of the LORD and serve him shoulder to shoulder. NIV 9 "Then will I purify the lips of the peoples, that all of them may call on the name of the LORD and serve him shoulder to shoulder. TNIV 10 From beyond the rivers of Cush my worshipers, my scattered people, will bring me offerings. NIV 10 From beyond the rivers of Cush my worshipers, my scattered people, will bring me offerings. TNIV 11 On that day you, Jerusalem, will not be put to shame for all the wrongs you have done to me, because I will remove from you those who revel in your glory. Never again will you be haughty on my holy hill. NIV 11 On that day you will not be put to shame for all the wrongs you have done to me, because I will remove from this city those who rejoice in their pride. Never again will you be haughty on my holy hill. TNIV 12 But I will leave within you the meek and humble. The remnant of Israel will trust in the name of the LORD. NIV 12 But I will leave within you the meek and humble, who trust in the name of the LORD. TNIV 13 They will do no wrong; they will tell no lies. A deceitful tongue will not be found in their mouths. They will eat and lie down and no one will make them afraid." NIV 13 The remnant of Israel will do no wrong; they will speak no lies, nor will deceit be found in their mouths. They will eat and lie down and no one will make them afraid." TNIV 14 Sing, Daughter Zion; shout aloud, Israel! Be glad and rejoice with all your heart, Daughter Jerusalem! NIV 14 Sing, O Daughter of Zion; shout aloud, O Israel! Be glad and rejoice with all your heart, O Daughter of Jerusalem! TNIV 15 The LORD has taken away your punishment, he has turned back your enemy. The LORD, the King of Israel, is with you; never again will you fear any harm. NIV 15 The LORD has taken away your punishment, he has turned back your enemy. The LORD, the King of Israel, is with you; never again will you fear any harm. TNIV 16 On that day they will say to Jerusalem, "Do not fear, Zion; do not let your hands hang limp. NIV 16 On that day they will say to Jerusalem, "Do not fear, O Zion; do not let your hands hang limp. TNIV 17 The LORD your God is with you, the Mighty Warrior who saves. He will take great delight in you; in his love he will no longer rebuke you, but will rejoice over you with singing." NIV 17 The LORD your God is with you, he is mighty to save. He will take great delight in you, he will quiet you with his love, he will rejoice over you with singing." TNIV 18 "I will remove from you all who mourn over the loss of your appointed festivals, which is a burden and reproach for you. NIV 18 "The sorrows for the appointed feasts I will remove from you; they are a burden and a reproach to you. TNIV 19 At that time I will deal with all who oppressed you. I will rescue the lame; I will gather the exiles. I will give them praise and honor in every land where they have suffered shame. NIV 19 At that time I will deal with all who oppressed you; I will rescue the lame and gather those who have been scattered. I will give them praise and honor in every land where they were put to shame. TNIV 20 At that time I will gather you; at that time I will bring you home. I will give you honor and praise among all the peoples of the earth when I restore your fortunes before your very eyes," says the LORD. NIV 20 At that time I will gather you; at that time I will bring you home. I will give you honor and praise among all the peoples of the earth when I restore your fortunes before your very eyes," says the LORD.