1 Chroniques 6:46-56

46 fils d'Amtsi, fils de Bani, fils de Schémer,
47 fils de Machli, fils de Muschi, fils de Merari, fils de Lévi.
48 Leurs frères, les Lévites, étaient chargés de tout le service du tabernacle, de la maison de Dieu.
49 Aaron et ses fils offraient les sacrifices sur l'autel des holocaustes et l'encens sur l'autel des parfums, ils remplissaient toutes les fonctions dans le lieu très saint, et faisaient l'expiation pour Israël, selon tout ce qu'avait ordonné Moïse, serviteur de Dieu.
50 Voici les fils d'Aaron: Eléazar, son fils; Phinées, son fils: Abischua, son fils;
51 Bukki, son fils; Uzzi, son fils; Zerachja, son fils;
52 Merajoth, son fils; Amaria, son fils; Achithub, son fils;
53 Tsadok, son fils; Achimaats, son fils.
54 Voici leurs habitations, selon leurs enclos, dans les limites qui leur furent assignées. Aux fils d'Aaron de la famille des Kehathites, indiqués les premiers par le sort,
55 on donna Hébron, dans le pays de Juda, et la banlieue qui l'entoure;
56 mais le territoire de la ville et ses villages furent accordés à Caleb, fils de Jephunné.

1 Chroniques 6:46-56 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO 1 CHRONICLES 6

This chapter begins with the fathers and heads of the tribe of Levi, 1Ch 6:1-3, and reckons up the high priests in the line of Eleazar, to the Babylonish captivity, 1Ch 6:4-15 gives an account of the families of the sons of Levi, 1Ch 6:16-30 and of those Levites that were employed as singers, and in other ministrations in the sanctuary in the times of David and Solomon, 1Ch 6:31-49, then follows a repetition of the sons of Aaron in the line of Eleazar, to the said times, 1Ch 6:50-53, and a recital of the dwelling places of the Levites in the several tribes, 1Ch 6:54-81.

The Louis Segond 1910 is in the public domain.