Exodus 19:20-25

20 Und Jehova stieg auf den Berg Sinai herab, auf den Gipfel des Berges; und Jehova rief Mose auf den Gipfel des Berges, und Mose stieg hinauf.
21 Und Jehova sprach zu Mose: Steige hinab, warne das Volk, daß sie nicht zu Jehova durchbrechen, um zu schauen, und viele von ihnen fallen.
22 Und auch die Priester, die zu Jehova nahen, sollen sich heiligen, daß Jehova nicht in sie einbreche.
23 Und Mose sprach zu Jehova: Das Volk wird den Berg Sinai nicht ersteigen können; denn du hast uns ja gewarnt und gesagt: Mache eine Grenze um den Berg und heilige ihn.
24 Und Jehova sprach zu ihm: Gehe, steige hinab, und du sollst heraufkommen, du und Aaron mit dir; aber die Priester und das Volk sollen nicht durchbrechen, um zu Jehova hinaufzusteigen, daß er nicht in sie einbreche.
25 Da stieg Mose zu dem Volke hinab und sagte es ihnen.

Exodus 19:20-25 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO EXODUS 19

In this chapter we have an account of the coming of the children of Israel to Mount Sinai, Ex 19:1,2, of the covenant made with them there, the proposal on the part of God, and their acceptance of it, Ex 19:3-8, the previous notice God gave three days before of his appearance on the mount, the orders for their preparation to meet him, and the execution of them, Ex 19:9-15, the awful and tremendous appearance of God upon the mount, Ex 19:6-20 and the strict charge given, that neither people nor priests should come near and gaze, only Moses and Aaron with him were to come up, bounds being set to prevent the rest, Ex 19:21-24, and the chapter is closed with observing, that Moses went down from the mount, and delivered to the people what the Lord spoke to and by him, Ex 19:25.

The Elberfelder Bible is in the public domain.