Exodus 19:20

20 Und Jehova stieg auf den Berg Sinai herab, auf den Gipfel des Berges; und Jehova rief Mose auf den Gipfel des Berges, und Mose stieg hinauf.

Exodus 19:20 Meaning and Commentary

Exodus 19:20

And the Lord came down on Mount Sinai
In the above visible tokens of his presence and power; otherwise he is the incomprehensible Jehovah, that immense and omnipotent Being, who fills heaven and earth, and cannot be contained and circumscribed in either:

on the top of the mount;
where the fire he descended in rested, and where the smoke and thick cloud were, as a token of his presence:

and the Lord called Moses up to the top of the mount;
who either was at the bottom of it with the people, or in a higher ascent of it between God and them:

and Moses went up;
to the top of it, where the Lord was, as he ordered him: a certain traveller F25 tells us that the top of this mount was scarce thirty feet in circumference.


FOOTNOTES:

F25 Baumgarten Peregrinatio, l. 1. c. 24. p. 61.

Exodus 19:20 In-Context

18 Und der ganze Berg Sinai rauchte, darum, daß Jehova auf ihn herabstieg im Feuer; und sein Rauch stieg auf, wie der Rauch eines Schmelzofens, und der ganze Berg bebte sehr.
19 Und der Posaunenschall wurde fort und fort stärker; Mose redete, und Gott antwortete ihm mit einer Stimme.
20 Und Jehova stieg auf den Berg Sinai herab, auf den Gipfel des Berges; und Jehova rief Mose auf den Gipfel des Berges, und Mose stieg hinauf.
21 Und Jehova sprach zu Mose: Steige hinab, warne das Volk, daß sie nicht zu Jehova durchbrechen, um zu schauen, und viele von ihnen fallen.
22 Und auch die Priester, die zu Jehova nahen, sollen sich heiligen, daß Jehova nicht in sie einbreche.
The Elberfelder Bible is in the public domain.