Lévitique 2:1-9

1 Quand quelqu'un fera à l'Éternel une offrande en don, son offrande sera de fleur de farine, sur laquelle il versera de l'huile, et mettra de l'encens.
2 Il l'apportera aux fils d'Aaron, les sacrificateurs; et le sacrificateur prendra une poignée de la fleur de farine arrosée d'huile, avec tout l'encens, et il fera fumer son mémorial sur l'autel. C'est un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel.
3 Ce qui restera de l'offrande sera pour Aaron et pour ses fils; c'est une chose très sainte parmi les sacrifices faits par le feu à l'Éternel.
4 Et quand tu feras une offrande en don de ce qui est cuit au four, ce sera des gâteaux sans levain, de fine farine, pétris à l'huile, et des galettes sans levain, ointes d'huile.
5 Et si ton offrande est une oblation cuite sur la plaque, elle sera de fine farine, pétrie à l'huile, sans levain.
6 Tu la rompras en morceaux, et tu verseras de l'huile dessus; c'est une oblation.
7 Et si ton offrande est une oblation cuite à la poêle, elle sera faite de fine farine avec de l'huile.
8 Tu apporteras l'oblation qui sera faite de ces choses à l'Éternel, et on la présentera au sacrificateur, qui l'apportera à l'autel.
9 Et le sacrificateur prélèvera de l'oblation son mémorial, et le fera fumer sur l'autel. C'est un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel.

Lévitique 2:1-9 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO LEVITICUS 2

This chapter contains the law of the meat offering, and gives an account of what it was made of, fine flour, with oil poured, and frankincense put upon it, Le 2:1 what was done with it; part of it burnt upon the altar, and the rest was the property of the priests, Le 2:2,3,8-10 how it was to be when baked in an oven, or in a pan, or fried in a frying pan, Le 2:4-7 what was prohibited in it, leaven and honey, Le 2:11 what was to be used in it, salt, Le 2:13 and what was to be the oblation and meat offering of the first fruits, and what to be done with it, Le 2:12,14-16.

The Ostervald translation is in the public domain.