Compare Translations for Philippians 2:29

29 Therefore, welcome him in the Lord with all joy and hold men like him in honor,
29 So receive him in the Lord with all joy, and honor such men,
29 Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
29 Give him a grand welcome, a joyful embrace! People like him deserve the best you can give.
29 Receive him then in the Lord with all joy, and hold men like him in high regard;
29 So then, welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him,
29 Receive him therefore in the Lord with all gladness, and hold such men in esteem;
29 Welcome him in the Lord’s love and with great joy, and give him the honor that people like him deserve.
29 Welcome him then in the Lord with all joy, and honor such people,
29 Receive him therefore in the Lord with all joy; and hold such in honor:
29 So take him to your hearts in the Lord with all joy, and give honour to such as he is:
29 So welcome him in the Lord with great joy and show great respect for people like him.
29 So welcome him in the Lord with great joy and show great respect for people like him.
29 So give him a joyful welcome in the Lord; honor such people.
29 Receive him therefore in [the] Lord with all joy, and hold such in honour;
29 Receive him, then, with joy, as a believer in the Lord. Show respect to all such people as he,
29 Receive him, then, with joy, as a believer in the Lord. Show respect to all such people as he,
29 Give him a joyful Christian welcome. Make sure you honor people like Epaphroditus highly.
29 Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honor,
29 Receive him therefore in the Lord with all gladness and esteem such
29 Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
29 Therefore welcome him in the Lord with all joy, and consider such [people] highly honored,
29 Welcome him in the Lord with much joy. Give honor to people like him,
29 Welcome him as a brother in the Lord with great joy. Honor people like him.
29 Welcome him then in the Lord with all joy, and honor such people,
29 Receive him therefore with all joy in the Lord: and treat with honour such as he is.
29 So receive him in the Lord with all joy; and honor such men,
29 So receive him in the Lord with all joy; and honor such men,
29 προσδέχεσθε οὖν αὐτὸν ἐν κυρίῳ μετὰ πάσης χαρᾶς, καὶ τοὺς τοιούτους ἐντίμους ἔχετε,
29 Receive him therefore in the Lord with all gladness, and hold such in high honor,
29 Receive him therefore in the Lord with all gladness, and hold such in high honor,
29 Receave him therfore in the lorde with all gladnes and make moche of soche:
29 excipite itaque illum cum omni gaudio in Domino et eiusmodi cum honore habetote
29 excipite itaque illum cum omni gaudio in Domino et eiusmodi cum honore habetote
29 Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
29 Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honor,
29 Receive him therefore with heartfelt Christian joy, and hold in honour men like him;
29 Therefore receive ye him with all joy in the Lord, and have ye such with all honour.
29 receive him, therefore, in the Lord, with all joy, and hold such in honour,

Philippians 2:29 Commentaries