Compare Translations for Proverbs 26:10

10 The one who hires a fool, or who hires those passing by, is like an archer who wounds everyone.
10 Like an archer who wounds everyone is one who hires a passing fool or drunkard.
10 The great God that formed all things both rewardeth the fool, and rewardeth transgressors.
10 Hire a fool or a drunk and you shoot yourself in the foot.
10 Like an archer who wounds everyone, So is he who hires a fool or who hires those who pass by.
10 Like an archer who wounds at random is one who hires a fool or any passer-by.
10 The great God who formed everything Gives the fool his hire and the transgressor his wages.
10 An employer who hires a fool or a bystander is like an archer who shoots at random.
10 Like an archer who wounds everybody is one who hires a passing fool or drunkard.
10 [As] an archer that woundeth all, So is he that hireth a fool and he that hireth them that pass by.
10 Like an archer wounding all who go by, is a foolish man overcome by drink.
10 Like an archer who wounds someone randomly, so is one who hires a fool or a passerby.
10 Like an archer who wounds someone randomly, so is one who hires a fool or a passerby.
10 A master can make anything, but hiring a fool is like hiring some passer-by.
10 A master roughly worketh every one: he both hireth the fool and hireth passers-by.
10 An employer who hires any fool that comes along is only hurting everybody concerned.
10 An employer who hires any fool that comes along is only hurting everybody concerned.
10 [Like] many people who destroy everything, so is one who hires fools or drifters.
10 As an archer who wounds all, So is he who hires a fool Or he who hires those who pass by.
10 The great God that formed all things rewards both the fool and transgressors.
10 The great God that formed all things both rewardeth the fool, and rewardeth transgressors .
10 [Like] an archer who wounds everyone, so [is] he who hires a fool or he who hires passersby.
10 All the flesh of fools endures much hardship; for their fury is brought to nought.
10 Hiring a foolish person or anyone just passing by is like an archer shooting at just anything.
10 Anyone who hires a foolish person or someone who is passing by is like a person who shoots arrows at just anybody.
10 Like an archer who wounds everybody is one who hires a passing fool or drunkard.
10 Judgment determineth causes: and he that putteth a fool to silence, appeaseth anger.
10 Like an archer who wounds everybody is he who hires a passing fool or drunkard.
10 Like an archer who wounds everybody is he who hires a passing fool or drunkard.
10 The great God who formed all things both rewardeth the fool and rewardeth transgressors.
10 The great God who formed all things both rewardeth the fool and rewardeth transgressors.
10 iudicium determinat causas et qui inponit stulto silentium iras mitigat
10 iudicium determinat causas et qui inponit stulto silentium iras mitigat
10 The great [God] that formed all [things] both rewardeth the fool, and rewardeth transgressors.
10 As an archer who wounds all, So is he who hires a fool Or he who hires those who pass by.
10 Doom determineth causes; and he that setteth silence to a fool, assuageth ires. (Judgement decideth a person's case; and he who telleth a fool to be silent, lesseneth anger.)
10 Great [is] the Former of all, And He is rewarding a fool, And is rewarding transgressors.

Proverbs 26:10 Commentaries