Compare Translations for Psalm 105:7

Psalm 105:7 BBE
He is the Lord our God: he is judge of all the earth.
Read Psalm 105 BBE  |  Read Psalm 105:7 BBE in parallel  
Psalm 105:7 ESV
He is the LORD our God; his judgments are in all the earth.
Read Psalm 105 ESV  |  Read Psalm 105:7 ESV in parallel  
Psalm 105:7 KJV
He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.
Read Psalm 105 KJV  |  Read Psalm 105:7 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 105:7 NKJV
He is the Lord our God; His judgments are in all the earth.
Read Psalm 105 NKJV  |  Read Psalm 105:7 NKJV in parallel  
Psalm 105:7 NRS
He is the Lord our God; his judgments are in all the earth.
Read Psalm 105 NRS  |  Read Psalm 105:7 NRS in parallel  
Psalm 105:7 ASV
He is Jehovah our God: His judgments are in all the earth.
Read Psalm 105 ASV  |  Read Psalm 105:7 ASV in parallel  
Psalm 105:7 CJB
he is ADONAI our God! His rulings are everywhere on earth.
Read Psalm 105 CJB  |  Read Psalm 105:7 CJB in parallel  
Psalm 105:7 RHE
(104-7) He is the Lord our God: his judgments are in all the earth.
Read Psalm 105 RHE  |  Read Psalm 105:7 RHE in parallel  
Psalm 105:7 ELB
Er, Jehova, ist unser Gott; seine Gerichte sind auf der ganzen Erde.
Read Psalm 105 ELB  |  Read Psalm 105:7 ELB in parallel  
Psalm 105:7 GDB
Egli è il Signore Iddio nostro; I suoi giudicii son per tutta la terra.
Read Psalm 105 GDB  |  Read Psalm 105:7 GDB in parallel  
Psalm 105:7 GW
He is the LORD our God. His judgments are pronounced throughout the earth.
Read Psalm 105 GW  |  Read Psalm 105:7 GW in parallel  
Psalm 105:7 GNT
The Lord is our God; his commands are for all the world.
Read Psalm 105 GNT  |  Read Psalm 105:7 GNT in parallel  
Psalm 105:7 HNV
He is the LORD, our God. His judgments are in all the eretz.
Read Psalm 105 HNV  |  Read Psalm 105:7 HNV in parallel  
Psalm 105:7 CSB
He is the Lord our God; His judgments [govern] the whole earth.
Read Psalm 105 CSB  |  Read Psalm 105:7 CSB in parallel  
Psalm 105:7 BLA
El es el SEÑOR nuestro Dios; sus juicios están en toda la tierra.
Read Psalm 105 BLA  |  Read Psalm 105:7 BLA in parallel  
Psalm 105:7 RVR
El es Jehová nuestro Dios; En toda la tierra son sus juicios.
Read Psalm 105 RVR  |  Read Psalm 105:7 RVR in parallel  
Psalm 105:7 LSG
L'?ternel est notre Dieu; Ses jugements s'exercent sur toute la terre.
Read Psalm 105 LSG  |  Read Psalm 105:7 LSG in parallel  
Psalm 105:7 LUT
Er ist der HERR, unser Gott; er richtet in aller Welt.
Read Psalm 105 LUT  |  Read Psalm 105:7 LUT in parallel  
Psalm 105:7 NAS
He is the LORD our God ; His judgments are in all the earth.
Read Psalm 105 NAS  |  Read Psalm 105:7 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 105:7 NCV
He is the Lord our God. His laws are for all the world.
Read Psalm 105 NCV  |  Read Psalm 105:7 NCV in parallel  
Psalm 105:7 NIV
He is the LORD our God; his judgments are in all the earth.
Read Psalm 105 NIV  |  Read Psalm 105:7 NIV in parallel  
Psalm 105:7 NLT
He is the LORD our God. His rule is seen throughout the land.
Read Psalm 105 NLT  |  Read Psalm 105:7 NLT in parallel  
Psalm 105:7 OST
C'est lui, l'Éternel, qui est notre Dieu; ses jugements sont sur toute la terre.
Read Psalm 105 OST  |  Read Psalm 105:7 OST in parallel  
Psalm 105:7 RSV
He is the LORD our God; his judgments are in all the earth.
Read Psalm 105 RSV  |  Read Psalm 105:7 RSV in parallel  
Psalm 105:7 RIV
Egli, l’Eterno, è l’Iddio nostro; i suoi giudizi s’esercitano su tutta la terra.
Read Psalm 105 RIV  |  Read Psalm 105:7 RIV in parallel  
Psalm 105:7 SEV
El es el SEÑOR nuestro Dios; en toda la tierra son sus juicios.
Read Psalm 105 SEV  |  Read Psalm 105:7 SEV in parallel  
Psalm 105:7 SVV
Hij is de HEERE, onze God; Zijn oordelen zijn over de gehele aarde.
Read Psalm 105 SVV  |  Read Psalm 105:7 SVV in parallel  
Psalm 105:7 DBY
He, Jehovah, is our God; his judgments are in all the earth.
Read Psalm 105 DBY  |  Read Psalm 105:7 DBY in parallel  
Psalm 105:7 VUL
patres nostri in Aegypto non intellexerunt mirabilia tua non fuerunt memores multitudinis misericordiae tuae et inritaverunt ascendentes in mare * mare; Rubrum
Read Psalm 105 VUL  |  Read Psalm 105:7 VUL in parallel  
Psalm 105:7 MSG
He's God, our God, in charge of the whole earth.
Read Psalm 105 MSG  |  Read Psalm 105:7 MSG in parallel  
Psalm 105:7 WBT
He [is] the LORD our God: his judgments [are] in all the earth.
Read Psalm 105 WBT  |  Read Psalm 105:7 WBT in parallel  
Psalm 105:7 TMB
He is the LORD our God; His judgments are over all the earth.
Read Psalm 105 TMB  |  Read Psalm 105:7 TMB in parallel  
Psalm 105:7 TNIV
He is the LORD our God; his judgments are in all the earth.
Read Psalm 105 TNIV  |  Read Psalm 105:7 TNIV in parallel  
Psalm 105:7 WEB
He is Yahweh, our God. His judgments are in all the earth.
Read Psalm 105 WEB  |  Read Psalm 105:7 WEB in parallel  
Psalm 105:7 WYC
He is our Lord God; his dooms be in all the earth. (He is the Lord our God; his judgements be for all the earth.)
Read Psalm 105 WYC  |  Read Psalm 105:7 WYC in parallel  
Psalm 105:7 YLT
He [is] Jehovah our God, In all the earth [are] His judgments.
Read Psalm 105 YLT  |  Read Psalm 105:7 YLT in parallel  

Psalms 105 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 105

A solemn call to praise and serve the Lord. (1-7) His gracious dealings with Israel. (8-23) Their deliverance from Egypt, and their settlement in Canaan. (24-45)

Verses 1-7 Our devotion is here stirred up, that we may stir up ourselves to praise God. Seek his strength; that is, his grace; the strength of his Spirit to work in us that which is good, which we cannot do but by strength derived from him, for which he will be sought. Seek to have his favour to eternity, therefore continue seeking it while living in this world; for he will not only be found, but he will reward those that diligently seek him.

Verses 8-23 Let us remember the Redeemer's marvellous works, his wonders, and the judgments of his mouth. Though true Christians are few number, strangers and pilgrims upon earth, yet a far better inheritance than Canaan is made sure to them by the covenant of God; and if we have the anointing of the Holy Spirit, none can do us any harm. Afflictions are among our mercies. They prove our faith and love, they humble our pride, they wean us from the world, and quicken our prayers. Bread is the staff which supports life; when that staff is broken, the body fails and sinks to the earth. The word of God is the staff of spiritual life, the food and support of the soul: the sorest judgment is a famine of hearing the word of the Lord. Such a famine was sore in all lands when Christ appeared in the flesh; whose coming, and the blessed effect of it, are shadowed forth in the history of Joseph. At the appointed time Christ was exalted as Mediator; all the treasures of grace and salvation are at his disposal, perishing sinners come to him, and are relieved by him.

Verses 24-45 As the believer commonly thrives best in his soul when under the cross; so the church also flourishes most in true holiness, and increases in number, while under persecution. Yet instruments shall be raised up for their deliverance, and plagues may be expected by persecutors. And see the special care God took of his people in the wilderness. All the benefits bestowed on Israel as a nation, were shadows of spiritual blessings with which we are blessed in Christ Jesus. Having redeemed us with his blood, restored our souls to holiness, and set us at liberty from Satan's bondage, he guides and guards us all the way. He satisfies our souls with the bread of heaven, and the water of life from the Rock of salvation, and will bring us safely to heaven. He redeems his servants from all iniquity, and purifies them unto himself, to be a peculiar people, zealous of good works.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use