Compare Translations for Psalms 129:1

1 Since my youth they have often attacked me- let Israel say-
1 "Greatly have they afflicted me from my youth"-- let Israel now say--
1 Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
1 "They've kicked me around ever since I was young" - this is how Israel tells it -
1 "Many times they have persecuted me from my youth up," Let Israel now say,
1 “They have greatly oppressed me from my youth,” let Israel say;
1 A Song of Ascents. "Many a time they have afflicted me from my youth," Let Israel now say--
1 From my earliest youth my enemies have persecuted me. Let all Israel repeat this:
1 "Often have they attacked me from my youth" —let Israel now say—
1 Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say,
1 From youth, people have constantly attacked me— let Israel now repeat!—
1 From youth, people have constantly attacked me— let Israel now repeat!—
1 A song of ascents: Since I was young they have often attacked me -let Isra'el repeat it
1 {A Song of degrees.} Many a time have they afflicted me from my youth -- oh let Israel say --
1 Israel, tell us how your enemies have persecuted you ever since you were young.
1 Israel, tell us how your enemies have persecuted you ever since you were young.
1 "From the time I was young, people have attacked me..." (Israel should repeat this.)
1 Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
1 Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say :
1 "Too often they have attacked me from my youth." Let Israel say,
1 They have treated me badly all my life. (Let Israel repeat this.)
1 Here is what Israel should say. Many times my enemies have beaten me down ever since I was a young nation.
1 "Often have they attacked me from my youth" —let Israel now say—
1 (128-1) <A gradual canticle.> Often have they fought against me from my youth, let Israel now say.
1 A Song of Ascents. "Sorely have they afflicted me from my youth," let Israel now say--
1 A Song of Ascents. "Sorely have they afflicted me from my youth," let Israel now say--
1 canticum graduum de profundis clamavi ad te Domine
1 canticum graduum de profundis clamavi ad te Domine
1 A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
1 The song of degrees. Israel say now; Oft they have fought against me from my youth. (Let Israel say now; they have often fought against me from my youth.)
1 A Song of the Ascents. Often they distressed me from my youth, Pray, let Israel say:

Psalms 129:1 Commentaries