Compare Translations for Psalm 23:3

Psalm 23:3 BBE
He gives new life to my soul: he is my guide in the ways of righteousness because of his name.
Read Psalm 23 BBE  |  Read Psalm 23:3 BBE in parallel  
Psalm 23:3 CSB
He renews my life; He leads me along the right paths for His name's sake.
Read Psalm 23 CSB  |  Read Psalm 23:3 CSB in parallel  
Psalm 23:3 KJV
He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
Read Psalm 23 KJV  |  Read Psalm 23:3 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 23:3 NKJV
He restores my soul; He leads me in the paths of righteousness For His name's sake.
Read Psalm 23 NKJV  |  Read Psalm 23:3 NKJV in parallel  
Psalm 23:3 ASV
He restoreth my soul: He guideth me in the paths of righteousness for his name's sake.
Read Psalm 23 ASV  |  Read Psalm 23:3 ASV in parallel  
Psalm 23:3 CJB
he restores my inner person. He guides me in right paths for the sake of his own name.
Read Psalm 23 CJB  |  Read Psalm 23:3 CJB in parallel  
Psalm 23:3 RHE
(22-3) He hath converted my soul. He hath led me on the paths of justice, for his own name’s sake.
Read Psalm 23 RHE  |  Read Psalm 23:3 RHE in parallel  
Psalm 23:3 ELB
Er erquickt meine Seele, er leitet mich in Pfaden der Gerechtigkeit um seines Namens willen.
Read Psalm 23 ELB  |  Read Psalm 23:3 ELB in parallel  
Psalm 23:3 ESV
He restores my soul. He leads me in paths of righteousness for his name's sake.
Read Psalm 23 ESV  |  Read Psalm 23:3 ESV in parallel  
Psalm 23:3 GDB
Egli mi ristora l’anima; Egli mi conduce per sentieri di giustizia, Per amor del suo Nome.
Read Psalm 23 GDB  |  Read Psalm 23:3 GDB in parallel  
Psalm 23:3 GW
He renews my soul. He guides me along the paths of righteousness for the sake of his name.
Read Psalm 23 GW  |  Read Psalm 23:3 GW in parallel  
Psalm 23:3 GNT
He gives me new strength. He guides me in the right paths, as he has promised.
Read Psalm 23 GNT  |  Read Psalm 23:3 GNT in parallel  
Psalm 23:3 HNV
He restores my soul. He guides me in the paths of righteousness for his name's sake.
Read Psalm 23 HNV  |  Read Psalm 23:3 HNV in parallel  
Psalm 23:3 BLA
El restaura mi alma; me guía por senderos de justicia por amor de su nombre.
Read Psalm 23 BLA  |  Read Psalm 23:3 BLA in parallel  
Psalm 23:3 RVR
Confortará mi alma; Guiárame por sendas de justicia por amor de su nombre.
Read Psalm 23 RVR  |  Read Psalm 23:3 RVR in parallel  
Psalm 23:3 LSG
Il restaure mon ?me, Il me conduit dans les sentiers de la justice, A cause de son nom.
Read Psalm 23 LSG  |  Read Psalm 23:3 LSG in parallel  
Psalm 23:3 LUT
Er erquicket meine Seele; er führet mich auf rechter Straße um seines Namens willen.
Read Psalm 23 LUT  |  Read Psalm 23:3 LUT in parallel  
Psalm 23:3 NAS
He restores my soul ; He guides me in the paths of righteousness For His name's sake.
Read Psalm 23 NAS  |  Read Psalm 23:3 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 23:3 NCV
He gives me new strength. He leads me on paths that are right for the good of his name.
Read Psalm 23 NCV  |  Read Psalm 23:3 NCV in parallel  
Psalm 23:3 NIRV
He gives me new strength. He guides me in the right paths for the honor of his name.
Read Psalm 23 NIRV  |  Read Psalm 23:3 NIRV in parallel  
Psalm 23:3 NIV
he restores my soul. He guides me in paths of righteousness for his name's sake.
Read Psalm 23 NIV  |  Read Psalm 23:3 NIV in parallel  
Psalm 23:3 NLT
He renews my strength. He guides me along right paths, bringing honor to his name.
Read Psalm 23 NLT  |  Read Psalm 23:3 NLT in parallel  
Psalm 23:3 NRS
he restores my soul. He leads me in right paths for his name's sake.
Read Psalm 23 NRS  |  Read Psalm 23:3 NRS in parallel  
Psalm 23:3 OST
Il restaure mon âme, il me conduit dans les sentiers de la justice, à cause de son nom.
Read Psalm 23 OST  |  Read Psalm 23:3 OST in parallel  
Psalm 23:3 RSV
he restores my soul. He leads me in paths of righteousness for his name's sake.
Read Psalm 23 RSV  |  Read Psalm 23:3 RSV in parallel  
Psalm 23:3 RIV
Egli mi ristora l’anima, mi conduce per sentieri di giustizia, per amor del suo nome.
Read Psalm 23 RIV  |  Read Psalm 23:3 RIV in parallel  
Psalm 23:3 SEV
Convertirá mi alma; me guiará por sendas de justicia por su nombre.
Read Psalm 23 SEV  |  Read Psalm 23:3 SEV in parallel  
Psalm 23:3 SVV
Hij verkwikt mijn ziel; Hij leidt mij in het spoor der gerechtigheid, om Zijns Naams wil.
Read Psalm 23 SVV  |  Read Psalm 23:3 SVV in parallel  
Psalm 23:3 DBY
He restoreth my soul; he leadeth me in paths of righteousness for his name's sake.
Read Psalm 23 DBY  |  Read Psalm 23:3 DBY in parallel  
Psalm 23:3 VUL
quis ascendit in montem Domini aut quis stabit in loco sancto eius
Read Psalm 23 VUL  |  Read Psalm 23:3 VUL in parallel  
Psalm 23:3 MSG
True to your word, you let me catch my breath and send me in the right direction.
Read Psalm 23 MSG  |  Read Psalm 23:3 MSG in parallel  
Psalm 23:3 WBT
He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
Read Psalm 23 WBT  |  Read Psalm 23:3 WBT in parallel  
Psalm 23:3 TMB
He restoreth my soul; He leadeth me in the paths of righteousness for His name's sake.
Read Psalm 23 TMB  |  Read Psalm 23:3 TMB in parallel  
Psalm 23:3 TNIV
he refreshes my soul. He guides me along the right paths for his name's sake.
Read Psalm 23 TNIV  |  Read Psalm 23:3 TNIV in parallel  
Psalm 23:3 WEB
He restores my soul. He guides me in the paths of righteousness for his name's sake.
Read Psalm 23 WEB  |  Read Psalm 23:3 WEB in parallel  
Psalm 23:3 WYC
he converted my soul. He led me forth on the paths of rightfulness; for his name. (he transformed my soul. He led me forth on the paths of righteousness/on the right paths; for the sake of his name.)
Read Psalm 23 WYC  |  Read Psalm 23:3 WYC in parallel  
Psalm 23:3 YLT
My soul He refresheth, He leadeth me in paths of righteousness, For His name's sake,
Read Psalm 23 YLT  |  Read Psalm 23:3 YLT in parallel  

Psalms 23 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 23

Confidence in God's grace and care.

- "The Lord is my shepherd." In these words, the believer is taught to express his satisfaction in the care of the great Pastor of the universe, the Redeemer and Preserver of men. With joy he reflects that he has a shepherd, and that shepherd is Jehovah. A flock of sheep, gentle and harmless, feeding in verdant pastures, under the care of a skilful, watchful, and tender shepherd, forms an emblem of believers brought back to the Shepherd of their souls. The greatest abundance is but a dry pasture to a wicked man, who relishes in it only what pleases the senses; but to a godly man, who by faith tastes the goodness of God in all his enjoyments, though he has but little of the world, it is a green pasture. The Lord gives quiet and contentment in the mind, whatever the lot is. Are we blessed with the green pastures of the ordinances, let us not think it enough to pass through them, but let us abide in them. The consolations of the Holy Spirit are the still waters by which the saints are led; the streams which flow from the Fountain of living waters. Those only are led by the still waters of comfort, who walk in the paths of righteousness. The way of duty is the truly pleasant way. The work of righteousness in peace. In these paths we cannot walk, unless. God lead us into them, and lead us on in them. Discontent and distrust proceed from unbelief; an unsteady walk is the consequence: let us then simply trust our Shepherd's care, and hearken to his voice. The valley of the shadow of death may denote the most severe and terrible affliction, or dark dispensation of providence, that the psalmist ever could come under. Between the part of the flock on earth and that which is gone to heaven, death lies like a dark valley that must be passed in going from one to the other. But even in this there are words which lessen the terror. It is but the shadow of death: the shadow of a serpent will not sting, nor the shadow of a sword kill. It is a valley, deep indeed, and dark, and miry; but valleys are often fruitful, and so is death itself fruitful of comforts to God's people. It is a walk through it: they shall not be lost in this valley, but get safe to the mountain on the other side. Death is a king of terrors, but not to the sheep of Christ. When they come to die, God will rebuke the enemy; he will guide them with his rod, and sustain them with his staff. There is enough in the gospel to comfort the saints when dying, and underneath them are the everlasting arms. The Lord's people feast at his table, upon the provisions of his love. Satan and wicked men are not able to destroy their comforts, while they are anointed with the Holy Spirit, and drink of the cup of salvation which is ever full. Past experience teaches believers to trust that the goodness and mercy of God will follow them all the days of their lives, and it is their desire and determination, to seek their happiness in the service of God here, and they hope to enjoy his love for ever in heaven. While here, the Lord can make any situation pleasant, by the anointing of his Spirit and the joys of his salvation. But those that would be satisfied with the blessings of his house, must keep close to the duties of it.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use