Compare Translations for Psalms 46:8

8 Come, see the works of the Lord, who brings devastation on the earth.
8 Come, behold the works of the LORD, how he has brought desolations on the earth.
8 Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
8 Attention, all! See the marvels of God! He plants flowers and trees all over the earth,
8 Come, behold the works of the LORD , Who has wrought desolations in the earth.
8 Come and see what the LORD has done, the desolations he has brought on the earth.
8 Come, behold the works of the Lord, Who has made desolations in the earth.
8 Come, see the glorious works of the LORD : See how he brings destruction upon the world.
8 Come, behold the works of the Lord; see what desolations he has brought on the earth.
8 Come, behold the works of Jehovah, What desolations he hath made in the earth.
8 Come, see the works of the Lord, the destruction which he has made in the earth.
8 Come, see the LORD's deeds, what devastation he has imposed on the earth—
8 Come, see the LORD's deeds, what devastation he has imposed on the earth—
8 Come and see the works of ADONAI, the astounding deeds he has done on the earth.
8 Come, behold the works of Jehovah, what desolations he hath made in the earth:
8 Come and see what the Lord has done. See what amazing things he has done on earth.
8 Come and see what the Lord has done. See what amazing things he has done on earth.
8 Come, see the works of the LORD, the devastation he has brought to the earth.
8 Come, see the works of the LORD, What desolations he has made in the eretz.
8 Come, behold the works of the LORD, what desolations he has made in the earth.
8 Come , behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
8 Come, see the works of Yahweh, who has placed desolations on the earth.
8 Come and see what the Lord has done, the amazing things he has done on the earth.
8 Come and see what the LORD has done. See the places he has destroyed on the earth.
8 Come, behold the works of the Lord; see what desolations he has brought on the earth.
8 (45-9) Come and behold ye the works of the Lord: what wonders he hath done upon earth,
8 Come, behold the works of the LORD, how he has wrought desolations in the earth.
8 Come, behold the works of the LORD, how he has wrought desolations in the earth.
8 Come, behold the works of the LORD, what desolations He hath made on the earth.
8 Come, behold the works of the LORD, what desolations He hath made on the earth.
8 quoniam rex omnis terrae Deus psallite sapienter
8 quoniam rex omnis terrae Deus psallite sapienter
8 Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
8 Come, see the works of Yahweh, What desolations he has made in the earth.
8 Come ye, and see the works of the Lord; which wonders he hath set on the earth.
8 Come ye, see the works of Jehovah, Who hath done astonishing things in the earth,

Psalms 46:8 Commentaries