Compare Translations for Psalms 76:10

10 Even human wrath will praise You; You will clothe Yourself with their remaining wrath.
10 Surely the wrath of man shall praise you; the remnant of wrath you will put on like a belt.
10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
10 Instead of smoldering rage - God-praise! All that sputtering rage - now a garland for God!
10 For the wrath of man shall praise You; With a remnant of wrath You will gird Yourself.
10 Surely your wrath against mankind brings you praise, and the survivors of your wrath are restrained.
10 Surely the wrath of man shall praise You; With the remainder of wrath You shall gird Yourself.
10 Human defiance only enhances your glory, for you use it as a weapon.
10 Human wrath serves only to praise you, when you bind the last bit of your wrath around you.
10 Surely the wrath of man shall praise thee: The residue of wrath shalt thou gird upon thee.
10 The ... will give you praise; the rest of ...
10 Even human rage will turn to your praise when you dress yourself with whatever remains of your wrath.
10 Even human rage will turn to your praise when you dress yourself with whatever remains of your wrath.
10 Human wrath serves only to praise you; what remains of this wrath you wear as an ornament.
10 For the fury of man shall praise thee; the remainder of fury wilt thou gird on thyself.
10 Human anger only results in more praise for you; those who survive the wars will keep your festivals.
10 Human anger only results in more praise for you; those who survive the wars will keep your festivals.
10 Even angry mortals will praise you. You will wear the remainder of [their] anger.
10 Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.
10 Surely the wrath of man shall cause praise to come unto thee; the remainder of wrath shalt thou restrain.
10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain .
10 For the anger of humankind will praise you. You will put on [the] remnant of anger.
10 People praise you for your anger against evil. Those who live through your anger are stopped from doing more evil.
10 Your anger against sinners brings you praise. Those who live through your anger gather to worship you.
10 Human wrath serves only to praise you, when you bind the last bit of your wrath around you.
10 (75-11) For the thought of man shall give praise to thee: and the remainders of the thought shall keep holiday to thee.
10 Surely the wrath of men shall praise thee; the residue of wrath thou wilt gird upon thee.
10 Surely the wrath of men shall praise thee; the residue of wrath thou wilt gird upon thee.
10 Surely the wrath of man shall praise Thee; the remainder of wrath shalt Thou restrain.
10 Surely the wrath of man shall praise Thee; the remainder of wrath shalt Thou restrain.
10 aut obliviscetur misereri Deus aut continebit in ira sua misericordias suas diapsalma
10 aut obliviscetur misereri Deus aut continebit in ira sua misericordias suas diapsalma
10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath wilt thou restrain.
10 Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.
10 For the thought of man shall acknowledge to thee; and the remnants of thought/the leavings of thought shall make a feast day to thee. (For all their anger, people shall still praise thee; and they who be the remnants/who be the survivors shall make a feast day to thee.)
10 For the fierceness of man praiseth Thee, The remnant of fierceness Thou girdest on.

Psalms 76:10 Commentaries