Compare Translations for Psalms 80:12

12 Why have You broken down its walls so that all who pass by pick its fruit?
12 Why then have you broken down its walls, so that all who pass along the way pluck its fruit?
12 Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?
12 So why do you no longer protect your vine? Trespassers pick its grapes at will;
12 Why have You broken down its hedges, So that all who pass that way pick its fruit?
12 Why have you broken down its walls so that all who pass by pick its grapes?
12 Why have You broken down her hedges, So that all who pass by the way pluck her fruit?
12 But now, why have you broken down our walls so that all who pass by may steal our fruit?
12 Why then have you broken down its walls, so that all who pass along the way pluck its fruit?
12 Why hast thou broken down its walls, So that all they that pass by the way do pluck it?
12 Why are its walls broken down by your hands, so that all who go by may take its fruit?
12 So why have you now torn down its walls so that all who come along can pluck its fruit,
12 So why have you now torn down its walls so that all who come along can pluck its fruit,
12 Why did you break down [the vineyard's] wall, so that all passing by can pluck [its fruit]?
12 Why hast thou broken down its fences, so that all who pass by the way do pluck it?
12 Why did you break down the fences around it? Now anyone passing by can steal its grapes;
12 Why did you break down the fences around it? Now anyone passing by can steal its grapes;
12 Why did you break down the stone fences around this vine? All who pass by are picking its fruit.
12 Why have you broken down its walls, So that all those who pass by the way pluck it?
12 Why hast thou then broken down her hedges, so that all those who pass by the way pluck her?
12 Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?
12 Why have you broken down its walls, so that all [who] pass on [the] road pluck [fruit from] it?
12 So why did you pull down our walls? Now everyone who passes by steals from us.
12 Why have you broken down the walls around your vine? Now all who pass by it can pick its grapes.
12 Why then have you broken down its walls, so that all who pass along the way pluck its fruit?
12 (79-13) Why hast thou broken down the hedge thereof, so that all they who pass by the way do pluck it?
12 Why then hast thou broken down its walls, so that all who pass along the way pluck its fruit?
12 Why then hast thou broken down its walls, so that all who pass along the way pluck its fruit?
12 Why hast Thou then broken down her hedges, so that all they that pass by the way do pluck her?
12 Why hast Thou then broken down her hedges, so that all they that pass by the way do pluck her?
12 et non audivit populus meus vocem meam et Israhel non intendit mihi
12 et non audivit populus meus vocem meam et Israhel non intendit mihi
12 Why hast thou [then] broke down her hedges, so that all they who pass by the way do pluck her?
12 Why have you broken down its walls, So that all those who pass by the way pluck it?
12 Why hast thou destroyed the wall thereof; and all men that go forth by the way, gather away the grapes thereof? (But why hast thou destroyed the wall around it? so that now all those who go forth by the way, can gather up, or take away, all of its grapes?)
12 Why hast Thou broken down its hedges, And all passing by the way have plucked it?

Psalms 80:12 Commentaries