1 Re 16:23

23 Il trentunesimo anno d’Asa, re di Giuda, Omri cominciò a regnare sopra Israele, e regnò dodici anni. Regnò sei anni in Tirtsa,

1 Re 16:23 Meaning and Commentary

1 Kings 16:23

In the thirty first year of Asa king of Judah began Omri to
reign over Israel twelve years
Which are to be reckoned not from the thirty first of Asa; for Ahab the son of Omri began to reign in his thirty eighth year, and so his reign would be but seven or eight years; but they are reckoned from the twenty seventh of Asa, the beginning of it, when Elah was slain by Zimri, and he died, which to the end of the thirty eight of Asa make twelve years; for the division, according to the Jewish chronology F4, lasted four years; Jarchi says five F5; and from the beginning of that his reign is reckoned, though he did not reign over all Israel, or completely, until the thirty first of Asa, when Tibni died:

six years reigned he in Tirzah;
the royal city of the kings of Israel, from Jeroboam to this time, and the other six he reigned in Samaria, built by him, as in the next verse.


FOOTNOTES:

F4 Seder Olam Rabba, c. 17. p. 45.
F5 So Tzemach David, par. 1. fol. 11. 2.

1 Re 16:23 In-Context

21 Allora il popolo d’Israele si divise in due parti: metà del popolo seguiva Tibni, figliuolo di Ghinath, per farlo re; l’altra metà seguiva Omri.
22 Ma il popolo che seguiva Omri la vinse contro quello che seguiva Tibni, figliuolo di Ghinath. Tibni morì, e regnò Omri.
23 Il trentunesimo anno d’Asa, re di Giuda, Omri cominciò a regnare sopra Israele, e regnò dodici anni. Regnò sei anni in Tirtsa,
24 poi comprò da Scemer il monte di Samaria per due talenti d’argento; edificò su quel monte una città, e alla città che edificò diede il nome di Samaria dal nome di Scemer, padrone del monte.
25 Omri fece ciò ch’è male agli occhi dell’Eterno, e fece peggio di tutti i suoi predecessori;
The Riveduta Bible is in the public domain.