1 Re 17:7

7 Ma di lì a qualche tempo il torrente rimase asciutto, perché non veniva pioggia sul paese.

1 Re 17:7 Meaning and Commentary

1 Kings 17:7

And it came to pass after a while
Or "at the end of days" {x}, perhaps a year, which sometimes is the sense of this phrase, see ( Exodus 13:10 ) ( Judges 17:10 ) ,

that the brook dried up;
through the excessive heat, and for want of supplies from the springs and fountains with which it was fed, and for the following reason:

because there had been no rain in the land;
from the time Elijah prayed and prophesied; of this drought mention is made in profane history: Menander, a Phoenician writer, speaks F25 of a drought in the times of Ithobalus (the same with Ethbaal the father of Jezebel), which lasted a whole year, and upon prayer being made there were thunder


FOOTNOTES:

F24 (Mymy Uqm) "in, vel a, fine dierum", Pagninus, Montanus
F25 Apud Joseph. Antiqu. l. 8. c. 13. sect. 2.

1 Re 17:7 In-Context

5 Egli dunque partì, e fece secondo la parola dell’Eterno: andò, e si stabilì presso il torrente Kerith, che è dirimpetto al Giordano.
6 E i corvi gli portavano del pane e della carne la mattina, e del pane e della carne la sera; e beveva al torrente.
7 Ma di lì a qualche tempo il torrente rimase asciutto, perché non veniva pioggia sul paese.
8 Allora la parola dell’Eterno gli fu rivolta in questi termini:
9 "Lèvati, va a Sarepta de’ Sidoni, e fa’ quivi la tua dimora; ecco, io ho ordinato colà ad una vedova che ti dia da mangiare".
The Riveduta Bible is in the public domain.