1 Re 3:27

27 Allora il re, rispondendo, disse: "Date a quella il bambino vivo, e non l’uccidete; la madre del bimbo è lei!"

1 Re 3:27 Meaning and Commentary

1 Kings 3:27

Then the king answered and said, give her the living child,
and in no wise slay it
That is, to her who desired it might not be slain, but rather be given to her who had no right to it:

she [is] the mother thereof;
which might be strongly concluded from her compassion for it, her eagerness and earnestness to have its life spared, and from the indifference of the other, yea, from her cruelty and barbarity in moving to have it divided.

1 Re 3:27 In-Context

25 E il re disse: "Dividete il bambino vivo in due parti, e datene la metà all’una, e la metà all’altra".
26 Allora la donna di cui era il bambino vivo, sentendosi commuover le viscere per amore del suo figliuolo, disse al re: "Deh! Signor mio, date a lei il bambino vivo, e non l’uccidete, no!" Ma l’altra diceva: "Non sia né mio né tuo; si divida!"
27 Allora il re, rispondendo, disse: "Date a quella il bambino vivo, e non l’uccidete; la madre del bimbo è lei!"
28 E tutto Israele udì parlare del giudizio che il re avea pronunziato, e temettero il re perché vedevano che la sapienza di Dio era in lui per amministrare la giustizia.
The Riveduta Bible is in the public domain.