1 Re 6:33

33 Fece pure, per la porta del tempio, degli stipiti di legno d’ulivo, che occupavano il quarto della larghezza del muro,

1 Re 6:33 Meaning and Commentary

1 Kings 6:33

So also made he for the door of the temple
The holy place:

posts [of] olive tree, a fourth part [of the wall];
which was five cubits, its breadth being twenty, ( 1 Kings 6:20 ) ; this door was a cubit wider than that into the most holy place, ( 1 Kings 6:31 ) , more entering into the one than into the other; as more go into the church on earth than into the heavenly glory.

1 Re 6:33 In-Context

31 All’ingresso del santuario fece una porta a due battenti, di legno d’ulivo; la sua inquadratura, con gli stipiti, occupava la quinta parte della parete.
32 I due battenti erano di legno d’ulivo. Egli vi fece scolpire dei cherubini, delle palme e dei fiori sbocciati, e li ricoprì d’oro, stendendo l’oro sui cherubini e sulle palme.
33 Fece pure, per la porta del tempio, degli stipiti di legno d’ulivo, che occupavano il quarto della larghezza del muro,
34 e due battenti di legno di cipresso; ciascun battente si componeva di due pezzi mobili.
35 Salomone vi fece scolpire dei cherubini, delle palme e de’ fiori sbocciati e li ricoprì d’oro, che distese esattamente sulle sculture.
The Riveduta Bible is in the public domain.