2 Re 22:4

4 "Sali da Hilkia, il sommo sacerdote, e digli che metta assieme il danaro ch’è stato portato nella casa dell’Eterno, e che i custodi della soglia hanno raccolto dalle mani del popolo;

2 Re 22:4 Meaning and Commentary

2 Kings 22:4

Go up to Hilkiah the high priest
Who had an apartment in the temple; there was an Hilkiah, a priest, in those times, who was the father of Jeremiah the prophet, ( Jeremiah 1:1 Jeremiah 1:2 ) , whom an Arabic writer F12 takes to be the same with this; but it is not likely:

that he may sum the silver which is brought into the house of the Lord
which the people voluntarily offered for the repairing of it; this he would have the priest take an account of, that the sum total might be known; his meaning is, that he should take it out of the chest in which it was put, and count it, that it might be known what it amounted to; see ( 2 Kings 12:9 2 Kings 12:10 ) , some understand this of melting and coining the silver thus given

which the keepers of the door have gathered of the people:
who were Levites, ( 2 Chronicles 34:9 ) , either porters of the door, or rather the treasurers, as the Targum; the keepers of the vessels of the sanctuary, that had the care of them, as the Jewish commentators generally interpret it.


FOOTNOTES:

F12 Abulpharag. Hist. Dynast. p. 68.

2 Re 22:4 In-Context

2 Egli fece ciò ch’è giusto agli occhi dell’Eterno, e camminò in tutto e per tutto per la via di Davide suo padre, senza scostarsene né a destra né a sinistra.
3 Or l’anno diciottesimo del re Giosia, il re mandò nella casa dell’Eterno Shafan, il segretario, figliuolo di Atsalia, figliuolo di Meshullam, e gli disse:
4 "Sali da Hilkia, il sommo sacerdote, e digli che metta assieme il danaro ch’è stato portato nella casa dell’Eterno, e che i custodi della soglia hanno raccolto dalle mani del popolo;
5 che lo si consegni ai direttori preposti ai lavori della casa dell’Eterno; e che questi lo diano agli operai addetti alle riparazioni della casa dell’Eterno:
6 ai legnaiuoli, ai costruttori ed ai muratori, e se ne servano per comprare del legname e delle pietre da tagliare, per le riparazioni della casa.
The Riveduta Bible is in the public domain.