Amos 5:10

10 Essi odiano colui che li riprende alla porta, e hanno in orrore che parla con integrità.

Amos 5:10 Meaning and Commentary

Amos 5:10

They hate him that rebuketh in the gate
Openly and publicly in the courts of judicature: wicked judges hated the prophets of the Lord, such as Amos, who faithfully reproved them for the perversion of justice, even when they were upon the bench: or the people were so corrupt and degenerate, that they hated those faithful judges who reproved them for their vices in the open courts of justice, when they came before them, The former sense seems best, and more agreeable to the context: and they abhor him that speaketh uprightly;
not only hate him, but abhor him, cannot bear the sight of him, or to hear his name mentioned that speaks out his mind freely and honestly, and tells them of their sins, and advises them to repent of them, and leave them.

Amos 5:10 In-Context

8 Egli ha fatto le Pleiadi e Orione, muta l’ombra di morte in aurora, e fa del giorno una notte oscura; chiama le acque del mare, e le riversa sulla faccia della terra: il suo nome è l’Eterno.
9 Egli fa sorger d’improvviso la ruina sui potenti, sì ché la ruina piomba sulle fortezze.
10 Essi odiano colui che li riprende alla porta, e hanno in orrore che parla con integrità.
11 Perciò, visto che calpestate il povero ed esigete da lui donativi di frumento, voi fabbricate case di pietre da taglio, ma non le abiterete; piantate vigne deliziose, ma non ne berrete il vino.
12 Poiché io conosco come son numerose le vostre trasgressioni, come son gravi i vostri peccati; voi sopprimete il giusto, accettate regali e fate torto ai poveri alla porta.
The Riveduta Bible is in the public domain.