Amos 5:12

12 Poiché io conosco come son numerose le vostre trasgressioni, come son gravi i vostri peccati; voi sopprimete il giusto, accettate regali e fate torto ai poveri alla porta.

Amos 5:12 Meaning and Commentary

Amos 5:12

For I know your manifold transgressions and your mighty sins,
&c.] Their sins were numerous, and of the first magnitude, attended with very heavy aggravations; and these with all their circumstances were well known to the omniscient God, and therefore he determined to punish them as he had threatened. Some of their transgressions are pointed out, as follow: they afflict the just;
who are so both in a moral and evangelic sense; not comparatively only, but really; and particularly whose cause was just, and yet were vexed and distressed by unjust judges, who gave the cause against them, made them pay all costs and charges, and severely mulcted them: they take a bribe; of those that were against the just, and gave the cause for them. The word signifies "a ransom" F6. The Targum it false mammon. Corrupt and unjust judges are here taxed: and they turn aside the poor in the gate [from their right];
in the court of judicature, where they should have done them justice, such courts being usually held in the gates of cities; but instead of that they perverted their judgment, and did them wrong.


FOOTNOTES:

F6 (rpwk) "pretium redemptionis", Mercerus, Liveleus, Drusius, Lytron, Cocceius.

Amos 5:12 In-Context

10 Essi odiano colui che li riprende alla porta, e hanno in orrore che parla con integrità.
11 Perciò, visto che calpestate il povero ed esigete da lui donativi di frumento, voi fabbricate case di pietre da taglio, ma non le abiterete; piantate vigne deliziose, ma non ne berrete il vino.
12 Poiché io conosco come son numerose le vostre trasgressioni, come son gravi i vostri peccati; voi sopprimete il giusto, accettate regali e fate torto ai poveri alla porta.
13 Ecco perché, in tempi come questi, il savio si tace; perché i tempi sono malvagi.
14 Cercate il bene e non il male, onde viviate, e l’Eterno, l’Iddio degli eserciti, sia con voi, come dite.
The Riveduta Bible is in the public domain.