Amos 5:17

17 In tutte le vigne si farà lamento, perché io passerò in mezzo a te, dice l’Eterno.

Amos 5:17 Meaning and Commentary

Amos 5:17

And in all vineyards [shall be] wailing
The vines being destroyed, and no grapes to be gathered, and put into the press; when there used to be great shoutings, and large expressions of joy, at the gathering in of the vintage, and pressing the grapes; but now there shall be a different tone; see ( Jeremiah 48:32 Jeremiah 48:33 ) ; for I will pass through thee, saith the Lord;
through their cities, towns, and country, fields and vineyards, and destroy all in his way, as he passed through Egypt when he destroyed their firstborn.

Amos 5:17 In-Context

15 Odiate il male, amate il bene, e, alle porte, stabilite saldamente il diritto. Forse, l’Eterno, l’Iddio degli eserciti, avrà pietà del rimanente di Giuseppe.
16 Perciò, così dice l’Eterno, l’Iddio degli eserciti, il Signore: In tutte le piazze si farà lamento, e in tutte le strade si dirà: "Ahimè! ahimè!" Si chiameranno gli agricoltori perché prendano il lutto, e si ordineranno lamentazioni a quelli che le sanno fare.
17 In tutte le vigne si farà lamento, perché io passerò in mezzo a te, dice l’Eterno.
18 Guai a voi che desiderate il giorno dell’Eterno! Che v’aspettate voi dal giorno dell’Eterno? Sarà un giorno di tenebre, non di luce.
19 Sarà di voi come d’uno che fugge davanti a un leone, e lo incontra un orso; come d’uno ch’entra in casa, appoggia la mano sulla parete, e un serpente lo morde.
The Riveduta Bible is in the public domain.