Atti 2:4

4 E tutti furon ripieni dello Spirito Santo, e cominciarono a parlare in altre lingue, secondo che lo Spirito dava loro d’esprimersi.

Images for Atti 2:4

Atti 2:4 Meaning and Commentary

Acts 2:4

And they were all filled with the Holy Ghost
With the gifts of the Holy Spirit; they had received the Spirit before, as a Spirit of grace, and were endowed with great gifts; but now they had great plenty of them, a large abundance; they were like vessels filled to the brim; they were as it were covered with them; there was an overflow of them upon them; and now it was, that they were baptized with him; (See Gill on Acts 1:5). Not only the twelve apostles, but the seventy disciples; and it may be all the hundred and twenty, that were together, even women as well as men: ( Acts 2:17 Acts 2:18 ) .

And began to speak with other tongues;
besides, and different from that in which they were born and brought up, and usually spake; they spake divers languages, one spoke one language, and another, another; and the same person spoke with various tongues, sometimes one language, and sometimes another. These are the new tongues, Christ told them they should speak with, ( Mark 16:17 ) such as they had never heard, learned, nor known before:

as the Spirit gave them utterance;
they did not utter anything of themselves, and what came into their minds, things of little or no importance; nor in a confused and disorderly manner; but they were wise and weighty sentences they delivered, as the word signifies; even the wonderful works of God, ( Acts 2:11 ) the great doctrines of the Gospel; and though in different languages, yet in a very orderly and distinct manner, so as to be heard and understood by the people. The Vulgate Latin and Ethiopic versions read, "as the Holy Spirit"

Atti 2:4 In-Context

2 E di subito si fece dal cielo un suono come di vento impetuoso che soffia, ed esso riempì tutta la casa dov’essi sedevano.
3 E apparvero loro delle lingue come di fuoco che si dividevano, e se ne posò una su ciascuno di loro.
4 E tutti furon ripieni dello Spirito Santo, e cominciarono a parlare in altre lingue, secondo che lo Spirito dava loro d’esprimersi.
5 Or in Gerusalemme si trovavan di soggiorno dei Giudei, uomini religiosi d’ogni nazione di sotto il cielo.
6 Ed essendosi fatto quel suono, la moltitudine si radunò e fu confusa, perché ciascuno li udiva parlare nel suo proprio linguaggio.
The Riveduta Bible is in the public domain.