Atti 4:3

3 E misero loro le mani addosso, e li posero in prigione fino al giorno seguente, perché già era sera.

Atti 4:3 Meaning and Commentary

Acts 4:3

And they laid hands on them
The Arabic version renders it, "on both"; on Peter and John; seized them by force, and drew them out of the temple:

and put them in hold unto the next day;
not in the common public prison, as in ( Acts 5:18 ) but they put them into the hands, and under the care and custody of a set of men, to keep and guard them; that they might not go away, until they had an opportunity of bringing them before the sanhedrim, to be examined and punished by them:

for it was now eventide;
it was at the ninth hour, or about three o'clock in the afternoon, when Peter and John went up to the temple, where they healed the lame man; after which, both of them preached to the people; so that it must now be evening; at least, as the Syriac version renders it, "the evening was near", or was drawing on.

Atti 4:3 In-Context

1 Or mentr’essi parlavano al popolo, i sacerdoti e il capitano del tempio e i Sadducei sopraggiunsero,
2 essendo molto crucciati perché ammaestravano il popolo e annunziavano in Gesù la risurrezione dei morti.
3 E misero loro le mani addosso, e li posero in prigione fino al giorno seguente, perché già era sera.
4 Ma molti di coloro che aveano udito la Parola credettero; e il numero degli uomini salì a circa cinquemila.
5 E il dì seguente, i loro capi, con gli anziani e gli scribi, si radunarono in Gerusalemme,
The Riveduta Bible is in the public domain.