Genesi 21:31

31 Perciò egli chiamò quel luogo Beer-Sceba, perché ambedue vi avean fatto giuramento.

Genesi 21:31 Meaning and Commentary

Genesis 21:31

Wherefore he called that place Beersheba
Either Abraham or Abimelech, or both, called it so; or it may be read impersonally, "therefore the place was called Beersheba" F20, for two reasons, one implied, the other expressed; one was, because of the seven lambs before mentioned; so the Targum of Jonathan,

``and therefore he called the well the well of seven lambs;''
"Beer" signifying a well, and "sheba" seven; the other, and which is more certain, being expressed, is as follows; because there they sware both of them;
by the living God, to keep the covenant inviolably they had made between them.
FOOTNOTES:

F20 (arqy) "vocatus", V. L. Calvin, Piscator.

Genesi 21:31 In-Context

29 E Abimelec disse ad Abrahamo: "Che voglion dire queste sette agnelle che tu hai messe da parte?"
30 Abrahamo rispose: "Tu accetterai dalla mia mano queste sette agnelle, affinché questo mi serva di testimonianza che io ho scavato questo pozzo".
31 Perciò egli chiamò quel luogo Beer-Sceba, perché ambedue vi avean fatto giuramento.
32 Così fecero alleanza a Beer-Sceba. Poi Abimelec, con Picol, capo del suo esercito, si levò, e se ne tornarono nel paese dei Filistei.
33 E Abrahamo piantò un tamarindo a Beer-Sceba, e invocò quivi il nome dell’Eterno, l’Iddio della eternità.
The Riveduta Bible is in the public domain.