Geremia 26:8

8 E avvenne che, come Geremia ebbe finito di pronunziare tutto quello che l’Eterno gli aveva comandato di dire a tutto il popolo, i sacerdoti, i profeti e tutto il popolo lo presero, dicendo: "Tu devi morire!

Geremia 26:8 Meaning and Commentary

Jeremiah 26:8

Now it came to pass, when Jeremiah had made an end of
speaking
For they let him alone till he had done, either out of reverence of him as a priest and prophet; or they were awed by a secret influence on their minds that they might not disturb him: all that the Lord had commanded [him] to speak unto all the people;
he did as he was ordered, kept back nothing, not fearing the resentment of the people, but fearing God: that the priests, and the prophets, and all the people, took him;
the priests and the prophets were the leading men in this action; they stirred up the people against him, and through their instigation he was seized and laid hold on: saying, thou shall surely die;
signifying that they would bring a charge against him, which they were able to support, and which by the law would be death; unless they meant in the manner of zealots to put him to death themselves, without judge or jury; and which they would have put in execution, had not the princes of the land, or the great sanhedrim, heard of it; and therefore to prevent it came to the temple, as is afterwards related.

Geremia 26:8 In-Context

6 io tratterò questa casa come Sciloh, e farò che questa città serva di maledizione presso tutte le nazioni della terra".
7 Or i sacerdoti, i profeti e tutto il popolo udirono Geremia che pronunziava queste parole nella casa dell’Eterno.
8 E avvenne che, come Geremia ebbe finito di pronunziare tutto quello che l’Eterno gli aveva comandato di dire a tutto il popolo, i sacerdoti, i profeti e tutto il popolo lo presero, dicendo: "Tu devi morire!
9 Perché hai profetizzato nel nome dell’Eterno dicendo: Questa casa sarà come Sciloh e questa città sarà devastata, e priva d’abitanti?" E tutto il popolo s’adunò contro Geremia nella casa dell’Eterno.
10 Quando i capi di Giuda ebbero udite queste cose, salirono dalla casa del re alla casa dell’Eterno, e si sedettero all’ingresso della porta nuova della casa dell’Eterno.
The Riveduta Bible is in the public domain.