Giudici 15:7

7 E Sansone disse loro: "Giacché agite a questo modo, siate certi che non avrò posa finché non mi sia vendicato di voi".

Giudici 15:7 Meaning and Commentary

Judges 15:7

And Samson said unto them
After they had burnt his wife and her father in their dwelling house, by which they thought to appease him, being afraid of him:

though ye have done this, yet will I be avenged of you;
not for burning his wife and father-in-law; his sense is, that though they had done this, in order to ingratiate themselves with him, yet he should not stop on this account, but be avenged on them, not for private injuries done to him, or any that had been in connection with him, but for public injuries done to Israel, and their oppression of them:

and after that I will cease;
when he had taken full vengeance on them, and not before.

Giudici 15:7 In-Context

5 Poi accese le fiaccole, dette la via agli sciacalli per i campi di grano de’ Filistei, e brucio i covoni ammassati, il grano tuttora in piedi, e perfino gli uliveti.
6 E i Filistei chiesero: "Chi ha fatto questo?" Fu risposto: "Sansone, il genero del Thimneo, perché questi gli ha preso la moglie, e l’ha data al compagno di lui". E i Filistei salirono e diedero alle fiamme lei e suo padre.
7 E Sansone disse loro: "Giacché agite a questo modo, siate certi che non avrò posa finché non mi sia vendicato di voi".
8 E li sbaragliò interamente, facendone un gran macello. Poi discese, e si ritirò nella caverna della roccia d’Etam.
9 Allora i Filistei salirono, si accamparono in Giuda, e si distesero fino a Lehi.
The Riveduta Bible is in the public domain.