Giudici 6:12

12 L’angelo dell’Eterno gli apparve e gli disse: "L’Eterno è teco, o uomo forte e valoroso!"

Images for Giudici 6:12

Giudici 6:12 Meaning and Commentary

Judges 6:12

And the angel of the Lord appeared unto him
He stayed some time under the oak, and Gideon being busy in threshing, took no notice of him wherefore he came and stood before him, in his sight:

and said unto him, the Lord is with thee;
the gracious presence of God was with Gideon while he was threshing, who very probably was sending up ejaculations to heaven, on account of the distressed case of Israel, and was deep in meditation about the affairs of the people of God, and contriving how to deliver them; or the angel might mean himself, who was no other than Jehovah, the eternal Word of God, who was present with him, and spake unto him; and so the Targum,

``my Word is thy help:''

thou mighty man of valour;
who very probably was a stout man in body, and of a courageous mind naturally, and might at this instant have an increase both of bodily strength and greatness of soul; or, however, this was said to animate and encourage him to do what he was about to be sent to do.

Giudici 6:12 In-Context

10 e vi dissi: Io sono l’Eterno, il vostro Dio; non adorate gli dei degli Amorei nel paese de’ quali abitate; ma voi non avete dato ascolto alla mia voce".
11 Poi venne l’angelo dell’Eterno, e si assise sotto il terebinto d’Ofra, che apparteneva a Joas, Abiezerita; e Gedeone, figliuolo di Joas, batteva il grano nello strettoio, per metterlo al sicuro dai Madianiti.
12 L’angelo dell’Eterno gli apparve e gli disse: "L’Eterno è teco, o uomo forte e valoroso!"
13 E Gedeone gli rispose: "Ahimè, signor mio, se l’Eterno è con noi, perché ci è avvenuto tutto questo? e dove sono tutte quelle sue maraviglie che i nostri padri ci hanno narrate dicendo: L’Eterno non ci trasse egli dall’Egitto? Ma ora l’Eterno ci ha abbandonato e ci ha dato nelle mani di Madian".
14 Allora l’Eterno si volse a lui, e gli disse: "Va’ con cotesta tua forza, e salva Israele dalla mano di Madian; non son io che ti mando?"

Related Articles

The Riveduta Bible is in the public domain.