Giudici 6:10

10 e vi dissi: Io sono l’Eterno, il vostro Dio; non adorate gli dei degli Amorei nel paese de’ quali abitate; ma voi non avete dato ascolto alla mia voce".

Giudici 6:10 Meaning and Commentary

Judges 6:10

And I said unto you, I am the Lord your God,
&c:] The covenant God of them and their fathers, and they ought not to have owned and acknowledged any other besides him:

fear not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell;
meaning not a fear of being hurt by them, but such a fear and reverence of them as to worship them, which was only to be given to the Lord. The Amorites are here put for all the Canaanites, they being a principal people among them:

but ye have not obeyed my voice;
to cleave to him, fear and worship him; they had been guilty of idolatry, and this is the sin the prophet was sent to reprove them for, and bring them to a sense of.

Giudici 6:10 In-Context

8 l’Eterno mandò ai figliuoli d’Israele un profeta, che disse loro: "Così dice l’Eterno, l’Iddio d’Israele: Io vi feci salire dall’Egitto e vi trassi dalla casa di schiavitù;
9 vi liberai dalla mano degli Egiziani e dalla mano di tutti quelli che vi opprimevano; li cacciai d’innanzi a voi, vi detti il loro paese,
10 e vi dissi: Io sono l’Eterno, il vostro Dio; non adorate gli dei degli Amorei nel paese de’ quali abitate; ma voi non avete dato ascolto alla mia voce".
11 Poi venne l’angelo dell’Eterno, e si assise sotto il terebinto d’Ofra, che apparteneva a Joas, Abiezerita; e Gedeone, figliuolo di Joas, batteva il grano nello strettoio, per metterlo al sicuro dai Madianiti.
12 L’angelo dell’Eterno gli apparve e gli disse: "L’Eterno è teco, o uomo forte e valoroso!"
The Riveduta Bible is in the public domain.