1 Re 14:19

19 Il resto delle azioni di Geroboamo e le sue guerre e il modo come regnò, sono cose scritte nel libro delle Cronache dei re d’Israele.

1 Re 14:19 Meaning and Commentary

1 Kings 14:19

And the rest of the acts of Jeroboam, how he warred
As he did with Rehoboam, ( 1 Kings 14:30 ) , and with Abijam his son, who was an more than a match for him, see ( 2 Chronicles 13:1-22 )

and how he reigned;
over the people of Israel, whether wisely, and justly, and in clemency, or not:

behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of
Israel;
not in that canonical book of Scripture, so called, for in that there is very little account of the reign of Jeroboam; but in the annals and diaries of the kings of Israel, written by persons appointed for that purpose, and out of which it is generally thought that inspired writers, by divine direction, took what was thought proper to be transmitted to future times. So with the Romans, from their very beginning to the times of Mutius, all the events of every year were committed to writing by the order of the Pontifex Maximus, and lay open to be read by the people in common; and these, as Tully F12 says, were what are called annals.


FOOTNOTES:

F12 De Oratore, l. 2. c. 34.

1 Re 14:19 In-Context

17 La moglie di Geroboamo si levò, partì, e giunse a Tirtsa; e com’ella metteva il piede sulla soglia di casa, il fanciullo morì;
18 e lo seppellirono, e tutto Israele lo pianse, secondo la parola che l’Eterno avea pronunziata per bocca del profeta Ahija, suo servo.
19 Il resto delle azioni di Geroboamo e le sue guerre e il modo come regnò, sono cose scritte nel libro delle Cronache dei re d’Israele.
20 E la durata del regno di Geroboamo fu di ventidue anni; poi s’addormentò coi suoi padri, e Nadab suo figliuolo regnò in luogo suo.
21 Roboamo, figliuolo di Salomone, regnò in Giuda. Avea quarantun anni quando cominciò a regnare, e regnò diciassette anni in Gerusalemme, nella città che l’Eterno s’era scelta fra tutte le tribù d’Israele per mettervi il suo nome. Sua madre si chiamava Naama, l’Ammonita.
The Riveduta Bible is in the public domain.