Romans 14:10

10 You, then, why do you judge your brother or sister[a] ? Or why do you treat them with contempt? For we will all stand before God’s judgment seat.

Romans 14:10 in Other Translations

KJV
10 But why dost thou judge thy brother? or why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand before the judgment seat of Christ.
ESV
10 Why do you pass judgment on your brother? Or you, why do you despise your brother? For we will all stand before the judgment seat of God;
NLT
10 So why do you condemn another believer ? Why do you look down on another believer? Remember, we will all stand before the judgment seat of God.
MSG
10 So where does that leave you when you criticize a brother? And where does that leave you when you condescend to a sister? I'd say it leaves you looking pretty silly - or worse. Eventually, we're all going to end up kneeling side by side in the place of judgment, facing God. Your critical and condescending ways aren't going to improve your position there one bit.
CSB
10 But you, why do you criticize your brother? Or you, why do you look down on your brother? For we will all stand before the judgment seat of God.

Romans 14:10 In-Context

8 If we live, we live for the Lord; and if we die, we die for the Lord. So, whether we live or die, we belong to the Lord.
9 For this very reason, Christ died and returned to life so that he might be the Lord of both the dead and the living.
10 You, then, why do you judge your brother or sister ? Or why do you treat them with contempt? For we will all stand before God’s judgment seat.
11 It is written: “ ‘As surely as I live,’ says the Lord, ‘every knee will bow before me; every tongue will acknowledge God.’ ”
12 So then, each of us will give an account of ourselves to God.

Cross References 2

  • 1. ver 3; S Matthew 7:1
  • 2. S 2 Corinthians 5:10

Footnotes 1

  • [a]. The Greek word for "brother or sister" ("adelphos" ) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in verses 13, 15 and 21.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.