Exodus 11:2

2 Speak now in the hearing of the people, that they ask, every man of his neighbor and every woman of her neighbor, jewelry of silver and of gold."

Exodus 11:2 Meaning and Commentary

Exodus 11:2

Speak now in the ears of the people
This cannot be understood of the whole body of the people being gathered together, but of some of the principal ones, who should communicate it to others, and so from one to another, until all the heads and masters of families became acquainted with it: and let every man borrow of his neighbour, and every woman of her
neighbour, jewels of silver, and jewels of gold;
to ornament themselves with at the feast they were going to keep: the Samaritan and Septuagint versions add, and clothing or raiment, and such it is certain they did borrow, ( Exodus 12:35 ) or vessels F16 of different forms, made of gold and silver, such as were fit and proper to be used at sacrifices and feasts, and which will account for the vessels given by princes, ( Numbers 7:1-89 ) for the doing of which the divine authority was sufficient; though there seems to be a reason for it in justice, that they might be paid for their hard service they had been made to serve for so many years, without having a proper reward for it: the word may be rendered, "let every man ask"


FOOTNOTES:

F16 (ylk) (skeuh) Sept. "vasa", V. L. Pagninus, Montanus, Tigurine version, Piscator, Drusius; "instrumenta", Junius & Tremellius.

Exodus 11:2 In-Context

1 The LORD said to Moses, "Yet one plague more I will bring upon Pharaoh and upon Egypt; afterwards he will let you go hence; when he lets you go, he will drive you away completely.
2 Speak now in the hearing of the people, that they ask, every man of his neighbor and every woman of her neighbor, jewelry of silver and of gold."
3 And the LORD gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover, the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants and in the sight of the people.
4 And Moses said, "Thus says the LORD: About midnight I will go forth in the midst of Egypt;
5 and all the first-born in the land of Egypt shall die, from the first-born of Pharaoh who sits upon his throne, even to the first-born of the maidservant who is behind the mill; and all the first-born of the cattle.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.