Ester 2:6

6 El cual había sido trasportado de Jerusalem con los cautivos que fueron llevados con Jechônías rey de Judá, á quien hizo trasportar Nabucodonosor rey de Babilonia.

Ester 2:6 Meaning and Commentary

Esther 2:6

Who had been carried away from Jerusalem
Which, according to some F6, is to be connected, not with Mordecai, but with Kish, his great-grandfather; and indeed otherwise Mordecai must be now a very old man, and Esther his first cousin, they being brothers' children, must be at an age, one would think, not to be reckoned among young virgins, and not be so amiable as she is represented; and indeed, according to the former Targum, she was seventy five years of age, which is not credible; and yet this, and more she must be, to be equal to Mordecai, if he was carried captive, as follows:

with the captivity which had been carried away with Jeconiah king of
Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away;
which was eleven years before the destruction of Jerusalem, for so long Zedekiah reigned after that captivity of Jeconiah: hence Sir John Marsham F7 makes this affair of Esther to be within the time of the Babylonish captivity, and places Ahasuerus her husband between Darius the Mede and Cyrus, contrary to history and Scripture, see ( Daniel 6:28 )


FOOTNOTES:

F6 Vid. Rainold. de Lib. Apocryph. Praelect. 113, 117, 146.
F7 Chronicon. see. 18. p. 609, 621.

Ester 2:6 In-Context

4 Y la moza que agradare á los ojos del rey, reine en lugar de Vasthi. Y la cosa plugo en ojos del rey, é hízolo así.
5 Había un varón Judío en Susán residencia regia, cuyo nombre era Mardochêo, hijo de Jair, hijo de Simi, hijo de Cis, del linaje de Benjamín;
6 El cual había sido trasportado de Jerusalem con los cautivos que fueron llevados con Jechônías rey de Judá, á quien hizo trasportar Nabucodonosor rey de Babilonia.
7 Y había criado á Hadassa, que es Esther, hija de su tío, porque no tenía padre ni madre; y era moza de hermosa forma y de buen parecer; y como su padre y su madre murieron, Mardochêo la había tomado por hija suya.
8 Sucedió pues, que como se divulgó el mandamiento del rey y su acuerdo, y siendo reunidas muchas mozas en Susán residencia regia, á cargo de Hegai, fué tomada también Esther para casa del rey, al cuidado de Hegai, guarda de las mujeres.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.