Éxodo 19:21

21 Y Jehová dijo á Moisés: Desciende, requiere al pueblo que no traspasen el término por ver á Jehová, porque caerá multitud de ellos.

Éxodo 19:21 Meaning and Commentary

Exodus 19:21

And the Lord said unto Moses, go down
As soon as he was got to the top of the mount he was bid to go down again to the bottom, with a message to the people:

charge the people, lest they break through unto the Lord to gaze;
to see if they could observe any similitude or likeness of God, that they might have an idea of it in their minds, or make an image like unto it; to prevent which, the Lord, knowing the vanity and curiosity of their minds, ordered Moses to give them a strict charge not to transgress the bounds set them, or to break down or break through the fence of stones and sand, or hedge of bushes, brambles, and branches of trees, or whatever was placed for bounds:

and many of them perish;
or "fall" F26; by the hand of God; either fall by death, or into some grievous calamity, as the men of Bethshemesh perished through looking into the ark, ( 1 Samuel 6:19 ) .


FOOTNOTES:

F26 (lpn) (peswsin) Sept. "et corruant", Pagninus, Tigurine version; "et cadat", Montanus; "cadant", Junius & Tremellius, Piscator, Drusius; so Ainsworth.

Éxodo 19:21 In-Context

19 Y el sonido de la bocina iba esforzándose en extremo: Moisés hablaba, y Dios le respondía en voz.
20 Y descendió Jehová sobre el monte de Sinaí, sobre la cumbre del monte: y llamó Jehová á Moisés á la cumbre del monte, y Moisés subió.
21 Y Jehová dijo á Moisés: Desciende, requiere al pueblo que no traspasen el término por ver á Jehová, porque caerá multitud de ellos.
22 Y también los sacerdotes que se llegan á Jehová, se santifiquen, porque Jehová no haga en ellos estrago.
23 Y Moisés dijo á Jehová: El pueblo no podrá subir al monte de Sinaí, porque tú nos has requerido diciendo: Señala términos al monte, y santifícalo.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.