Ezequiel 27:26

26 En muchas aguas te engolfaron tus remeros: viento solano te quebrantó en medio de los mares.

Ezequiel 27:26 Meaning and Commentary

Ezekiel 27:26

Thy rowers have brought thee into great waters
Here the city of Tyre is compared to a vessel at sea, with great propriety, it being built in the sea, and its trade chiefly there; and its rulers and governors, or the inhabitants of it, to rowers; literally the men of Zidon and Arvad were her rowers, ( Ezekiel 27:8 ) , the straits, difficulties, and distresses these brought Tyre into, are compared to great waters; who, by some unadvised step or another, provoked the king of Babylon to come against them with his army, and lay siege unto them: the east wind hath broken thee in the midst of the seas;
a wind very fatal to ships and mariners; see ( Psalms 48:7 ) , by it are meant Nebuchadnezzar and the Chaldean army; so called, because of their great force and fury; and because Babylon, from whence they came, lay somewhat to the east of Tyre. So the Targum,

``a king who is strong as the east wind hath broken thee in the midst of the seas.''

Ezequiel 27:26 In-Context

24 Estos tus mercaderes negociaban contigo en varias cosas: en mantos de jacinto, y bordados, y en cajas de ropas preciosas, enlazadas con cordones, y en madera de cedro.
25 Las naves de Tarsis, tus cuadrillas, fueron en tu negociación: y fuiste llena, y fuiste multiplicada en gran manera en medio de los mares.
26 En muchas aguas te engolfaron tus remeros: viento solano te quebrantó en medio de los mares.
27 Tus riquezas, y tus mercaderías, y tu negociación, tus remeros, y tus pilotos, los reparadores de tus hendiduras, y los agentes de tus negocios, y todos tus hombres de guerra que hay en ti, con toda tu compañía que en medio de ti se halla, caerán en medio de los mares el día de tu caída.
28 Al estrépito de las voces de tus marineros temblarán los arrabales.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.