Ezequiel 5:13

13 Y cumpliráse mi furor, y haré que repose en ellos mi enojo, y tomaré satisfacción: y sabrán que yo Jehová he hablado en mi celo, cuando habré cumplido en ellos mi enojo.

Ezequiel 5:13 Meaning and Commentary

Ezekiel 5:13

Thus shall mine anger be accomplished
Finished, perfected, consummated, by bringing the above judgments upon them, pestilence, famine, and sword, and by scattering them to every wind: what had been threatened long, and only some drops of it were let fall in times past, now was poured forth to the uttermost: and I will cause my fury to rest upon them;
to continue and abide upon them, and not move, at least for the space of threescore and ten years; see ( Zechariah 1:12 ) ; and I will be comforted;
by taking vengeance on them; so satisfying his justice, and easing him of his enemies; see ( Isaiah 1:24 ) ; a speech after the manner of men; who, when they have been affronted, and have avenged themselves, are easy in their minds, and satisfied: and they shall know that I the Lord have spoken [it] in my zeal;
that is, they shall find by experience that what the Lord had spoken by his prophets, and had threatened to bring upon them, was said in earnest, and arose from a jealousy for his own glory; this will be a clear case, and out of question: when I have accomplished my fury in them;
by the utter destruction of them; as follows:

Ezequiel 5:13 In-Context

11 Por tanto, vivo yo, dice el Señor Jehová, ciertamente por haber violado mi santuario con todas tus abominaciones, te quebrantaré yo también: mi ojo no perdonará, ni tampoco tendré yo misericordia.
12 Una tercera parte de ti morirá de pestilencia, y de hambre será consumida en medio de ti; y una tercera parte caerá á cuchillo alrededor de ti; y una tercera parte esparciré á todos los vientos, y tras ellos desenvainaré espada.
13 Y cumpliráse mi furor, y haré que repose en ellos mi enojo, y tomaré satisfacción: y sabrán que yo Jehová he hablado en mi celo, cuando habré cumplido en ellos mi enojo.
14 Y te tornaré en desierto y en oprobio entre las gentes que están alrededor de ti, á los ojos de todo transeunte.
15 Y serás oprobio, y escarnio, y escarmiento, y espanto á las gentes que están alrededor de ti, cuando yo hiciere en ti juicios en furor é indignación, y en reprensiones de ira. Yo Jehová he hablado.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.