Jeremías 31:17

17 Esperanza también hay para tu fin, dice Jehová, y los hijos volverán á su término.

Jeremías 31:17 Meaning and Commentary

Jeremiah 31:17

And there is hope in thine end, saith the Lord
Or, "hope for thy posterity" F18; for their children that had been massacred, that these should rise again, and enjoy a blessed immortality, as the next clause seems to explain and confirm it: that thy children shall come again to their own border:
either to the border of the land of Israel, as Joseph, Mary, and Jesus did, ( Matthew 2:21 Matthew 2:22 ) ; or rather to the borders of the tribes of Judah and Benjamin, where this cruel murder was committed; and so the intimation is, that they shall rise again, and stand upon that very spot of ground where their blood was split; and not only so, but enter into and dwell upon the new earth in the Jerusalem state; and also enter into the heavenly Canaan, and dwell with Christ for evermore, on whose account their lives were taken away.


FOOTNOTES:

F18 (Ktyrxal) "posteris tuis", Gataker; "posteritati tuae", Schmidt.

Jeremías 31:17 In-Context

15 Así ha dicho Jehová: Voz fué oída en Ramá, llanto y lloro amargo: Rachêl que lamenta por sus hijos, no quiso ser consolada acerca de sus hijos, porque perecieron.
16 Así ha dicho Jehová: Reprime tu voz del llanto, y tus ojos de las lágrimas; porque salario hay para tu obra, dice Jehová, y volverán de la tierra del enemigo.
17 Esperanza también hay para tu fin, dice Jehová, y los hijos volverán á su término.
18 Escuchando, he oído á Ephraim que se lamentaba: Azotásteme, y fuí castigado como novillo indómito: conviérteme y seré convertido; porque tú eres Jehová mi Dios.
19 Porque después que me convertí, tuve arrepentimiento, y después que me conocí, herí el muslo: avergoncéme, y confundíme, porque llevé la afrenta de mis mocedades.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.