Josué 10:4

4 Subid á mí, y ayudadme, y combatamos á Gabaón: porque ha hecho paz con Josué y con los hijos de Israel.

Josué 10:4 Meaning and Commentary

Joshua 10:4

Come up unto me, and help me, that we may smite Gibeon
For which he thought himself not a match, not only because it was a great city, and full of mighty men, and had other cities subject to it, but because he might reasonably judge that Joshua would come to their assistance if possible, being in league with him; he sends to these kings in an authoritative manner, as if they were in some respects subject to him; and he proposes Jerusalem as the place of their rendezvous, and which it seems lay higher than their cities, though they were in the mountainous part of the country:

for it hath made peace with Joshua, and with the children of Israel;
their avowed enemies, and so had separated themselves from their countrymen, and from their common interest; and therefore it was thought proper to make an example of them, that others might fear to do the same.

Josué 10:4 In-Context

2 Tuvieron muy gran temor; porque Gabaón era una gran ciudad, como una de las ciudades reales, y mayor que Hai, y todos sus hombres fuertes.
3 Envió pues á decir Adonisedec rey de Jerusalem, á Oham rey de Hebrón, y á Phiream rey de Jerimoth, y á Japhia rey de Lachîs, y á Debir rey de Eglón:
4 Subid á mí, y ayudadme, y combatamos á Gabaón: porque ha hecho paz con Josué y con los hijos de Israel.
5 Y cinco reyes de los Amorrheos, el rey de Jerusalem, el rey de Hebrón, el rey de Jerimoth, el rey de Lachîs, el rey de Eglón, se juntaron y subieron, ellos con todos sus ejércitos, y asentaron campo sobre Gabaón, y pelearon contra ella.
6 Y los moradores de Gabaón enviaron á decir á Josué al campo en Gilgal: No encojas tus manos de tus siervos; sube prestamente á nosotros para guardarnos y ayudarnos: porque todos los reyes de los Amorrheos que habitan en las montañas, se han juntado contra nosotros.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.