Levítico 14:34

34 Cuando hubieres entrado en la tierra de Canaán, la cual yo os doy en posesión, y pusiere yo plaga de lepra en alguna casa de la tierra de vuestra posesión,

Levítico 14:34 Meaning and Commentary

Leviticus 14:34

When ye be come into the land of Canaan
Which as yet they were not come to, being in the wilderness, and so the following law concerning the leprosy in houses could not yet take place, they now dwelling in tents, and not in houses: which I give to you for a possession;
the Lord had given it to Abraham, and his seed, long ago, to be their inheritance, and now he was about to put them into the possession of it, which they were to hold as their own under God, their sovereign Lord and King: and I put the plague of leprosy in a house of the land of your
possession;
by which it appears that this kind of leprosy was from the immediate hand of God, and was supernatural and miraculous, as the Jewish writers affirm F6; nor is there anything in common, or at least in our parts of the world, that is answerable unto it; and from hence the same writers F7 conclude, that houses of Gentiles are exempt from it, only the houses of the Israelites in the land of Canaan had it; and they likewise except Jerusalem, and say F8, that was not defiled with the plague of leprosy, as it is written, "and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession"; for Jerusalem was not divided among the tribes; and they suppose, whenever it was put into any house, it was on account of some sin or sins committed by the owner; and so the Targum of Jonathan, and there be found a man that builds his house with rapine and violence, then I will put the plague thought they commonly ascribe it to evil speaking, which they gather from the case of Miriam.


FOOTNOTES:

F6 Maimonides, Abarbinel, Abraham Seba, and others.
F7 Misn. Negaim, c. 12. sect. 1. Maimon. & Bartenora in ib.
F8 T. Bab. Eruvin, fol. 82. 2. Misn. Negaim, c. 12. sect. 4. Gersom in loc.

Levítico 14:34 In-Context

32 Esta es la ley del que hubiere tenido plaga de lepra, cuya mano no alcanzare lo prescrito para purificarse.
33 Y habló Jehová á Moisés y á Aarón, diciendo:
34 Cuando hubieres entrado en la tierra de Canaán, la cual yo os doy en posesión, y pusiere yo plaga de lepra en alguna casa de la tierra de vuestra posesión,
35 Vendrá aquél cuya fuere la casa, y dará aviso al sacerdote, diciendo: Como plaga ha aparecido en mi casa.
36 Entonces mandará el sacerdote, y despejarán la casa antes que el sacerdote entre á mirar la plaga, por que no sea contaminado todo lo que estuviere en la casa: y después el sacerdote entrará á reconocer la casa:
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.