Acts 10:7

7 ὡς δὲ ἀπῆλθεν ὁ ἄγγελος ὁ λαλῶν αὐτῷ, φωνήσας δύο τῶν οἰκετῶν καὶ στρατιώτην εὐσεβῆ τῶν προσκαρτερούντων αὐτῷ

Acts 10:7 Meaning and Commentary

Acts 10:7

And when the angel which spake unto Cornelius was departed,
&c.] For when be had delivered his message, he either disappeared, or withdrew, and immediately Cornelius showed himself ready to obey the heavenly vision: for

he called two of his household servants;
who were not of the band of soldiers under him, but were servants in his family, and such as feared God with him;

and a devout soldier of them that waited on him continually:
besides his household servants, there were soldiers that continually attended him, and among these there was one at least that was a devout and religious man; and him he called out from among the rest, and to him with the two household servants he communicated the vision: these three persons being religious, were very proper ones to be informed of this matter, and to be sent on the errand they were; and three might be particularly pitched upon, being a sufficient number to attest to Peter what they had from the mouth of their master, for by the mouth of two or three witnesses is everything established; and partly for the honour of Peter, and to show a proper respect to him, he would not send a single person, who could have told the story, and done the errand as well as three, but this would not have looked respectful enough.

Acts 10:7 In-Context

5 καὶ νῦν πέμψον ἄνδρας εἰς Ἰόππην ⸃ καὶ μετάπεμψαι Σίμωνά τινα ὃς ἐπικαλεῖται Πέτρος ⸃·
6 οὗτος ξενίζεται παρά τινι Σίμωνι βυρσεῖ, ᾧ ἐστιν οἰκία παρὰ θάλασσαν.
7 ὡς δὲ ἀπῆλθεν ὁ ἄγγελος ὁ λαλῶν αὐτῷ, φωνήσας δύο τῶν οἰκετῶν καὶ στρατιώτην εὐσεβῆ τῶν προσκαρτερούντων αὐτῷ
8 καὶ ἐξηγησάμενος ἅπαντα αὐτοῖς ⸃ ἀπέστειλεν αὐτοὺς εἰς τὴν Ἰόππην.
9 Τῇ δὲ ἐπαύριον ὁδοιπορούντων ἐκείνων καὶ τῇ πόλει ἐγγιζόντων ἀνέβη Πέτρος ἐπὶ τὸ δῶμα προσεύξασθαι περὶ ὥραν ἕκτην.
Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.